欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    劉著鷓鴣天原文翻譯

    時(shí)間:2022-10-04 07:00:14 古籍 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    劉著鷓鴣天原文翻譯

      鷓鴣天是由金代詩人劉著所作,劉著字鵬南,舒州皖城人,鷓鴣天整首詩寄托了他傾訴滿腔的愁怨,滿腹的思情。下面是小編為大家?guī)淼年P(guān)于劉著鷓鴣天原文翻譯。

      一,鷓鴣天原文:

      雪照山城玉指寒,

      一聲羌管怨樓間。

      江南幾度梅花發(fā),

      人在天涯鬢已斑。

      星點(diǎn)點(diǎn),月團(tuán)團(tuán)。

      倒流河漢入杯盤。

      翰林風(fēng)月三千首,

      寄與吳姬忍淚看。

      二,鷓鴣天字詞解釋:

     、偾脊埽杭辞嫉.西北羌族之樂器.

     、凇暗沽鳌本洌嚎鋸埖貙懺孪聲筹,酒如天河倒流入杯.

      ③“翰林”句:用歐陽修《贈(zèng)王安石》詩句,此以李白自況.

     、軈羌В悍褐附厦琅.

      三,鷓鴣天翻譯:

      雪照山城,玉指生寒.一聲羌笛,更引起對(duì)江南的懷念.

      江南已梅開幾度,而人生天涯,鬢發(fā)已斑,何堪羈旅之苦,無限懷遠(yuǎn)之情.“羌管”

      與“玉指”相襯,用字工巧.下片寫星月之夜,痛飲澆愁,逆想如將萬種幽怨訴之于詩,

      吳姬亦當(dāng)和淚而讀.與上片掩映,益增凄切.

      鷓鴣天閱讀答案:

      四,鷓鴣天賞析:

      上片寫離別滋味 ,追懷往日那難舍難分的場(chǎng)面!把┱丈匠怯裰负,一聲羌笛怨樓間!鄙匠钱(dāng)指南方某地 ,作者與情人分離之處 !把┱铡笨梢娛嵌铡!坝裰负币徽Z雙關(guān),既表天氣之寒,又示分離的凄清寒意!扒脊堋奔粗竦!耙宦暻脊茉箻情g”似以“細(xì)雨夢(mèng)回雞塞遠(yuǎn),小樓吹徹玉笙寒“化出,羌管悠悠,離愁滿目。景是寒景 ,情是離情 ,景情切合 ,相映相輝 !敖蠋锥让坊òl(fā),人在天涯鬢已斑 !鼻嫉延脑 ,不禁使人回想江南梅花的花開花落,幾度春秋。歲月無情染白主人公的青青雙鬢。追憶往昔別離狀,恍如就在眼前。

      下片由當(dāng)年寫到此夕 ,思緒萬千 ,大抒思念情懷!靶屈c(diǎn)點(diǎn),月團(tuán)團(tuán)。倒流河漢入杯盤。”天涯霜月又今宵,星牽思緒,月照哀愁,滿臉愁緒只有開懷暢飲,倒流銀漢方可罷休。“倒流銀漢”意指飲盡銀河,痛快淋漓,忘乎所以的暢飲也許才能把滿腔愁怨忘得一干二凈 。然而酒愁腸 ,化作相思淚,因而有“ 翰林風(fēng)月三千首,寄與吳姬忍淚愛。”相思情牽,即使縱酒也難掩 ,因而又放筆疾書 ,傾訴滿腔的愁怨,滿腹的思情,滿懷的視愿。千言萬語難盡說,因而只好借助歐陽修《贈(zèng)王安石》的成句,動(dòng)用“翰林風(fēng)月三千首”來表達(dá)了。朦朧間,詞人好似看到情人吳姬翻閱著情詞,淚眼模糊,心弦顫動(dòng)的景象。此情此景怎不令人幡然心動(dòng)呢?

    【劉著鷓鴣天原文翻譯】相關(guān)文章:

    劉著《鷓鴣天》閱讀答案06-15

    著原文翻譯及賞析03-30

    著原文翻譯及賞析04-29

    鷓鴣天原文翻譯11-20

    鷓鴣天原文翻譯及賞析(精選)08-20

    鷓鴣天原文翻譯及賞析04-07

    《鷓鴣天》原文翻譯及賞析05-01

    《鷓鴣天》原文翻譯及賞析06-21

    鷓鴣天原文翻譯及賞析08-15

    劉氏善舉的原文翻譯10-21