欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    《紅繡鞋.晚秋》原文及翻譯參考

    時間:2022-09-25 03:53:51 古籍 我要投稿
    • 相關推薦

    《紅繡鞋.晚秋》原文及翻譯參考

      紅繡鞋.晚秋

      李致遠

      夢斷陳王羅襪,情傷學士琵琶。又見西風換車華。

      數(shù)杯添淚酒,幾點送秋花。行人天一涯。

      [作者簡介]

      李致遠(生卒年不詳),江右(今江西)人。至元中,曾居溧陽(今屬江蘇),與文學家仇遠相交甚密。據(jù)仇遠所寫李致遠有關詩文,可知他是個仕途不順,功名坐蹭蹬,一生很不得志的窮書生!短驼糇V》列其為曲壇名家。散曲今存小令二十六首,套數(shù)四套。

      [注解]

      陳王:指曹植。其封地為陳郡,謚號為思,故稱陳王或陳思王。

      情傷學士琵琶:學士指唐代大詩人白居易,曾任翰林學士。他所作的長詩《琵琶行》對琵琶女寄予深切的同情,也抒發(fā)了自己失意的心緒。

      添淚酒:化用范仲淹詞句酒入愁腸,化作相思淚句意。

      [譯文]

      從與洛神相會的夢中醒來,有如白居易作《琵琶行》那樣感傷。秋風又起流年易逝。幾杯酒下肚勾起傷心的眼淚,黃花幾點送走了秋光,獨自一人浪跡天涯。

    【《紅繡鞋.晚秋》原文及翻譯參考】相關文章:

    紅繡鞋原文翻譯及賞析10-31

    《紅繡鞋》原文及翻譯賞析10-30

    紅繡鞋原文及賞析10-28

    《勸學》原文及翻譯參考06-13

    《勸學》原文及翻譯參考05-02

    滿江紅的原文及翻譯11-18

    《滿江紅》原文及翻譯11-10

    《滿江紅》原文、翻譯及賞析12-09

    滿江紅古詩原文翻譯11-21

    滿江紅岳飛原文及翻譯12-30