欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    陰雨原文、翻譯及賞析

    時(shí)間:2023-06-11 08:01:41 古籍 我要投稿

    陰雨原文、翻譯及賞析

    陰雨原文、翻譯及賞析1

      陰雨

      嵐霧今朝重,江山此地深。

      灘聲秋更急,峽氣曉多陰。

      望闕云遮眼,思鄉(xiāng)雨滴心。

      將何慰幽獨(dú),賴此北窗琴。

      翻譯

      今天的山嵐霧靄特別的重,天涯廣闊這里卻是如此的`偏僻深遠(yuǎn)。

      聞見灘頭江水帶來的秋意撲面而來,山谷的氣候濕潤,晴天也多像陰天。

      望向帝京但是云遮住了眼,想著故鄉(xiāng),檐上的雨一滴滴的滴到心里。

      用什么來安慰我這幽深彷徨的思緒,唯賴這北窗下的琴來解我心中孤獨(dú)。

      注釋

      嵐霧:山中霧氣。

      闕:京城,宮殿。

      賞析

      表面看來寫的是詩人在外地為官,境遇艱苦,其實(shí)寫景即是抒情,作者的心情就像這嵐霧、灘聲、峽氣、正所謂,陰天,在不開燈的房間,思緒萬千,心潮澎湃,想要回到京城,但事不如人愿,古來材大難為用,將登太行雪滿山。

    陰雨原文、翻譯及賞析2

      陰雨

      朝代:唐代

      作者:白居易

      原文:

      嵐霧今朝重,江山此地深。灘聲秋更急,峽氣曉多陰。

      望闕云遮眼,思鄉(xiāng)雨滴心。將何慰幽獨(dú),賴此北窗琴。

      翻譯:

      今天的山嵐霧靄特別的重,天涯廣闊這里卻是如此的偏僻深遠(yuǎn)。聞見灘頭江水帶來的.秋意撲面而來,山谷的氣候濕潤,晴天也多像陰天。望向帝京但是云遮住了眼,想著故鄉(xiāng),檐上的雨一滴滴的滴到心里。用什么來安慰我這幽深彷徨的思緒,唯賴這北窗下的琴來解我心中孤獨(dú)。

      賞析:

      表面看來寫的是詩人在外地為官,境遇艱苦,其實(shí)寫景即是抒情,作者的心情就像這嵐霧、灘聲、峽氣、正所謂,陰天,在不開燈的房間,思緒萬千,心潮澎湃,想要回到京城,但事不如人愿,古來材大難為用,將登太行雪滿山。

    【陰雨原文、翻譯及賞析】相關(guān)文章:

    陰雨原文翻譯及賞析02-07

    陰雨原文翻譯及賞析2篇02-13

    陰雨原文翻譯及賞析3篇02-07

    陰雨原文及翻譯06-29

    原文翻譯及賞析11-27

    北門原文翻譯及賞析03-17

    村居原文翻譯及賞析03-30

    江漢原文、翻譯及賞析03-17

    春雨原文翻譯及賞析03-30

    《深院》原文翻譯及賞析02-06