欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    歡迎來到瑞文網(wǎng)!

    畢業(yè)生主題曲(2)

    勵(lì)志歌曲 時(shí)間:2018-04-23 我要投稿
    【www.09gc.com.cn - 勵(lì)志歌曲】

      第三首歌曲 《mis Robinson》配合著車速響起。這首歌曲調(diào)輕快詼諧,帶著對以羅賓遜夫人為代表的成人世界的辛辣諷刺。只是這個(gè)諷刺本杰明以自己為代價(jià),所以又有著自嘲的意味。劇情在此處配合該曲具有喜劇的效果,這也是典型的美國式幽默:把一切沉重的經(jīng)由玩笑的方式散去,包括亂倫。我想這可能是該片1968年獲第二十五屆金球獎(jiǎng)最佳影片、最佳男主角獎(jiǎng)時(shí)被歸為喜劇類的原因吧。

    《畢業(yè)生》主題曲

       《mis Robinson》歌詞:

      rs.robinson-simon garfunkel

      羅賓遜太太

      and here's 2 u,mrs. robinson.

      這是送你的,羅賓遜太太.

      jesus loves u more than u will know(wo,wo,wo).

      耶穌對你的愛護(hù)比你所感更甚.

      god bless u please,mrs. robinson.

      上帝保佑著你,羅賓遜太太.

      heaven holds a place 4 those who pray.

      天堂為那些祈禱的人保留了凈土.

      (hey,hey,hey...hey,hey,hey).

      we'd like 2 know a little bit about u 4 our files.

      為參考起見我們想多了解你.

      we'd like 2 help u learn 2 help urself.

      希望能教你學(xué)會(huì)自助.

      look around u,all u see are sympathetic eyes.

      看看四周,凈是同情的目光.

      stroll around the grounds until u feel at home.

      四處走走,直到你感覺舒心.

      hide it in a hiding place where no one ever goes.

      把它藏在沒有人的隱秘處.

      put it in ur pantry with ur cupcakes.

      把它連同蛋糕一起放進(jìn)櫥柜.

      it's a little secret,just the robinsons' affair.

      這是個(gè)小秘密,關(guān)于羅賓遜一家的風(fēng)流韻事.

      most of all,u've got 2 hide it from the kids.

      畢竟你不能讓孩子們得知.

      coo,coo,ca-choo,mrs. robinson.

      啊,羅賓遜太太.

      sitting on a sofa on a sunday afternoon.

      周日下午庸懶的躺在沙發(fā)上.

      going 2 the candidates debate.

      準(zhǔn)備前往候選人的辯論會(huì)常

      laugh about it,shout about it.

      高聲談笑,大吵大鬧.

      when u've got 2 choose.

      當(dāng)你面臨抉擇.

      every way u look at it,u lose.

      無論你怎么考慮,你都會(huì)失敗.

      where have u gone,joe dimaggio ?

      你到哪里去,喬·迪瑪吉奧?

      a nation turns its lonely eyes 2 u(woo,woo,woo).

      世人在用孤寂的眼神看你.

      what's that u say,mrs. robinson ?

      你說什么,羅賓遜太太?

      joltin' joe has left gone away.

      落魄的喬早已經(jīng)遠(yuǎn)走高飛.

      影片的最后,久違的〈The sound of silance>再度響起。這仍然是本杰明內(nèi)心深處的“寂靜之聲”。但已不再是虛無空洞的回聲,而沉淀為滿滿的、靜靜的幸福 ……

      當(dāng)整個(gè)年代都彌漫著虛無、衰弱的氣息,個(gè)人是不足以改變世界的,只能從時(shí)代回歸到人本,用愛情和婚姻拯救自己的靈魂。

    熱門文章