欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    對(duì)影成三人的上是什么

    回答
    瑞文問答

    2024-09-11

    對(duì)影成三人的上一句詩(shī)是“舉杯邀明月”,這兩句詩(shī)出自唐朝著名詩(shī)人李白的《月下獨(dú)酌四首·其一》,全詩(shī)如下:
    《月下獨(dú)酌四首·其一》
    唐朝 李白
    花間一壺酒,獨(dú)酌無(wú)相親。
    舉杯邀明月,對(duì)影成三人。
    月既不解飲,影徒隨我身。
    暫伴月將影,行樂須及春。
    我歌月徘徊,我舞影零亂。
    醒時(shí)相交歡,醉后各分散。
    永結(jié)無(wú)情游,相期邈云漢。

    擴(kuò)展資料

      酌:飲酒。

      無(wú)相親:沒有親近的人。

      既,已經(jīng)。

      不解,不懂,不理解。

      徒:徒然,白白的。

      將:和,共。

      期:約會(huì)。

      邈:遙遠(yuǎn)。

      全詩(shī)譯文:提一壺美酒擺在花叢間,自斟自酌無(wú)友無(wú)親。舉杯邀請(qǐng)明月,對(duì)著身影成為三人。明月當(dāng)然不會(huì)喝酒,身影也只是隨著我身。我只好和他們暫時(shí)結(jié)成酒伴,要行樂就必須把美好的春光抓緊。我唱歌明月徘徊,我起舞身影零亂。醒時(shí)一起歡樂,醉后各自分散。我愿與他們永遠(yuǎn)結(jié)下忘掉傷情的友誼,相約在縹緲的銀河邊。

      “舉杯邀明月,對(duì)影成三人”描寫詩(shī)人在月夜與“我外之我”的影子及月亮一同暢飲的情景,以奇特的構(gòu)思、浪漫的想象,深刻地表現(xiàn)出詩(shī)人的孤獨(dú)與無(wú)奈,是李白《月下獨(dú)酌》中的千古名句。