欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    冰心《成功的花》原文及賞析

    時(shí)間:2024-01-20 15:16:27 冰心 我要投稿

    【優(yōu)秀】冰心《成功的花》原文及賞析

      《成功的花》原文:

    【優(yōu)秀】冰心《成功的花》原文及賞析

      成功的花,人們只驚羨她現(xiàn)時(shí)的明艷!

      然而當(dāng)初她的芽兒,浸透了奮斗的淚泉,灑遍了犧牲的血雨。

      詞語解析:

      “明艷”就是指色彩鮮明、艷麗。“明艷”一詞,形象生動(dòng)地說明、突出了花的“成功”;而“驚羨”一詞用在這里比“羨慕”多了一層驚嘆的意思,從而又更襯托出成功之花的明艷美麗。

      不管是艷麗的鮮花還是其他成果,當(dāng)別人亮出自己輝煌的成功時(shí),確實(shí)是令人羨慕的、欣賞的,但人背后的艱辛是不是每個(gè)人都能明白呢?作者用驚嘆號抒發(fā)了對人們僅僅懂得驚嘆、羨慕別人的成功,而看不到在成功背后所付出的艱辛勞動(dòng)的感慨。

      “然而”一詞承接了“只”字,自然地轉(zhuǎn)折,開啟了后面的思維:追溯成功的歷程;ㄖ猿晒Γ⒉皇巧鷣砭陀械,是她還在小芽兒的時(shí)候,就已經(jīng)開始努力奮斗了,到成為今天的明艷的花兒,一路上浸透了辛酸乃至痛苦的無盡淚水,撒遍了鮮紅的血淚,甚至付出了犧牲的代價(jià)。一句話,“成功的花”是血與淚滋潤的結(jié)晶,是奮斗與犧牲孕育的蓓蕾。只有經(jīng)歷這樣的一種洗禮,才會有花“現(xiàn)時(shí)”的明艷,花的成功。作者將“現(xiàn)時(shí)”與“當(dāng)初”對比,將“奮斗”、“犧牲”與“成功”關(guān)聯(lián),“淚泉”、“血雨”與“明艷”關(guān)聯(lián),更加突出了花的成功之不易。

      “花”指的是人,“芽兒”指的是未成功之前,“淚泉”是指付出的努力,“血雨”是指道路上的艱辛。詩人想告訴我們的是:不要只看到成功者無比榮耀的一瞬間,還要看到成功者為之努力、為之奮斗的過程,從而激勵(lì)自己,也積極地去付出,奔著那個(gè)成功的目標(biāo)奮進(jìn)。

      《成功的花》原文解析:

      這首詩表達(dá)的意思:漂亮的花,人們都只是驚嘆、羨慕她開花時(shí)的美麗,并沒有意識到它還在芽兒的時(shí)候,經(jīng)歷了多少艱苦的奮斗和巨大的犧牲。告訴我們現(xiàn)實(shí)生活中,人們往往只看到輝煌的結(jié)果,而忽視了輝煌結(jié)果后面所隱含的艱辛過程;好多人也只想得到輝煌的結(jié)果而不愿付出艱辛的勞動(dòng)。都說臺上一分鐘,臺下十年功;不經(jīng)歷風(fēng)雨,怎么能見彩虹。要想取得輝煌的成就,必須付出比常人更多更辛苦的努力和勞動(dòng)。我們不要只是羨慕別人的成績或榮譽(yù),而應(yīng)該多了解別人的付出和艱辛。如果我們能注重過程,在自己的崗位上盡職盡責(zé),做好分內(nèi)的每一件事,我們也能取得很好的成績,成為別人羨慕的對象。

      《成功的花》主題歸納:

      不要只看到并驚羨于別人成功所得到的榮譽(yù),而要了解在這成功的背后所蘊(yùn)含的艱苦努力,要學(xué)習(xí)花的奮斗和犧牲精神,從它的成功中吸取成長的經(jīng)驗(yàn),這才是最重要的;ǖ某晒θ绱耍说氖聵I(yè)的成功、人的成長發(fā)展,不也都是如此嗎?

      《成功的花》賞析:

      這是名著,所以這首散文詩,表達(dá)了這樣的一個(gè)意旨:不要只驚羨別人的成功,更應(yīng)該知道別人的成功是艱苦奮斗乃至犧牲的結(jié)果,并從中吸取成功的經(jīng)驗(yàn)。而且給我們啟示:花的成功尚且如此,那人的事業(yè)的成功,人的成長與發(fā)展,不也都是如此嗎?

      作者簡介:

      冰心(1900年10月5日-1999年2月28日),女,原名謝婉瑩,福建省福州市長樂區(qū)人,中國民主促進(jìn)會(民進(jìn))成員。中國詩人,現(xiàn)代作家、翻譯家、兒童文學(xué)作家、社會活動(dòng)家、散文家。筆名冰心取自“一片冰心在玉壺”。

      1919年8月的《晨報(bào)》上,冰心發(fā)表了第一篇散文《二十一日聽審的感想》和第一篇小說《兩個(gè)家庭》。1923年出國留學(xué)前后,開始陸續(xù)發(fā)表總名為《寄小讀者》的通訊散文,成為中國兒童文學(xué)的奠基之作。在日本被東京大學(xué)聘為第一位外籍女講師,講授“中國新文學(xué)”課程,于1951年返回中國。

      1999年2月28日21時(shí)12分冰心在北京醫(yī)院逝世,享年99歲,被稱為"世紀(jì)老人"。

    【冰心《成功的花》原文及賞析】相關(guān)文章:

    冰心《成功的花》原文及賞析11-23

    冰心《成功的花》原文及賞析07-26

    冰心作品《成功的花》原文及其賞析03-17

    冰心《成功的花》賞析08-18

    冰心的《成功的花》賞析08-29

    賞析冰心《成功的花》這首詩03-22

    冰心《荷葉·母親》原文及賞析03-17

    冰心《山中雜記》原文及賞析03-30

    冰心的詩成功的花03-22

    冰心的詩《成功的花》03-11