欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    春夜喜雨的停頓節(jié)奏

    時(shí)間:2024-09-08 05:51:56 春夜喜雨 我要投稿

    春夜喜雨的停頓節(jié)奏

    春夜喜雨

    春夜喜雨的停頓節(jié)奏

    杜甫

    好雨/知/時(shí)節(jié), 當(dāng)春/乃/發(fā)生。

    隨風(fēng)/潛/入夜, 潤(rùn)物/細(xì)/無(wú)聲。

    野徑/云俱黑, 江船/火獨(dú)明。

    曉看/紅濕處, 花重/錦官城。

      譯文:

      春雨知道適應(yīng)季節(jié),當(dāng)萬(wàn)物萌發(fā)生長(zhǎng)時(shí),它伴隨著春風(fēng),在夜晚偷偷地及時(shí)降臨,滋潤(rùn)萬(wàn)物又細(xì)微無(wú)聲。郊野的小路和空中的云朵躲在黑暗之中,江上漁船的燈火卻格外明亮。待到天明,看那細(xì)雨滋潤(rùn)的紅花,映著曙光分外鮮艷,飽含雨露的花朵開滿了錦官城。

      注釋:

      (1)乃:就。

      (2)發(fā)生:萌發(fā)生長(zhǎng)。

      (3)潛:暗暗地,悄悄地。

      (4)潤(rùn)物:使植物受到雨水的滋養(yǎng)。

      (5)野徑:田野間的小路。

      (6)曉:天剛亮的時(shí)候

      (7)紅濕處:指有帶雨水的紅花的地方。

      (8)花重:花沾上雨水而變得沉重。

      (9)重:讀作zhòng(重在這里的意思是:沉重。所以讀作第四聲。)

      (10)錦官城:成都的別稱。

    【春夜喜雨的停頓節(jié)奏】相關(guān)文章:

    《春夜喜雨》的停頓節(jié)奏08-23

    《春夜喜雨》朗讀停頓10-15

    《春夜喜雨》節(jié)奏劃分03-21

    《春夜喜雨》的古詩(shī)朗誦停頓11-01

    春夜喜雨07-11

    《春夜喜雨》的頷聯(lián)11-23

    春夜喜雨賞析07-24

    春夜喜雨改寫07-07

    春夜喜雨的改寫10-01

    改寫春夜喜雨10-14