欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    《蝶戀花·春景》譯文及注釋

    時間:2024-09-25 07:07:26 蝶戀花 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    《蝶戀花·春景》譯文及注釋

      《蝶戀花·春景》是北宋文學(xué)家蘇軾創(chuàng)作的一首詞。這是一首描寫春景的清新婉麗之作,表現(xiàn)了詞人對春光流逝的嘆息,以及自已的情感不為人知的煩惱。那么《蝶戀花·春景》譯文及注釋是怎樣的?以下僅供參考!

      原文

      花褪殘紅青杏小。燕子飛時,綠水人家繞。枝上柳綿吹又少。天涯何處無芳草!

      墻里秋千墻外道。墻外行人,墻里佳人笑。笑漸不聞聲漸悄。多情卻被無情惱。

      譯文

      春天將盡,百花凋零,杏樹上已經(jīng)長出了青澀的果實。燕子飛過天空,清澈的河流圍繞著村落人家。柳枝上的柳絮已被吹得越來越少,怛不要擔(dān)心,到處都可見茂盛的芳草。

      圍墻里面,有一位少女正在蕩秋千,少女發(fā)出動聽的笑聲,墻外的行人都可聽見。慢慢地,圍墻里邊的笑聲就聽不見了,行人惘然若失,仿佛多情的自己被無情的少女所傷害。

      注釋

      ①“蝶戀花·春景”,原本無題,傅本存目缺詞。

      ②“花褪殘紅”:褪,脫去,。好咀鳌白印。

     、邸白印保菊`作“小”!帮w”,《二妙集》、毛本注“一作來!

     、堋袄@”,元本注“一作曉!

     、荨傲d”:即柳絮。韓偓《寒食日重游李氏園亭有懷》詩:“往年同在鶯橋上,見依朱闌詠柳綿。”

     、蕖昂翁師o芳草”句:謂春光已晚,芳草長遍天涯。《離騷》:“何所獨無芳草兮,爾何懷乎故宇?”

     、摺皦锴锴А蔽寰洌簭埾唷对娫~曲語辭匯釋》卷五:“惱,猶撩也。……,言墻里佳人之笑,本出于無心情,而墻外行人聞之,枉自多情,卻如被其撩撥也!庇志硪唬骸皡s,猶倒也;謹(jǐn)也!薄皡s被”,反被。唐·胡曾《漢宮》詩:“何事將軍封萬戶,卻令紅粉為和戎!倍嗲椋哼@里代指墻外的行人。無情:這里代指墻內(nèi)的佳人。

    【《蝶戀花·春景》譯文及注釋】相關(guān)文章:

    蝶戀花春景譯文06-05

    蝶戀花·春景|注釋|賞析09-02

    《蝶戀花·春景》全文以譯文08-28

    蘇軾《蝶戀花·春景》譯文03-22

    蘇軾《蝶戀花·春景》原文及譯文05-28

    蘇軾《蝶戀花·春景》譯文及賞析03-21

    蝶戀花春暮全文注釋及譯文09-19

    《蝶戀花·春暮》原文注釋及譯文09-17

    蘇軾蝶戀花·春景全文、注釋、翻譯和賞析08-28

    《蝶戀花·春景》06-03