欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    蝶戀花·喜鵲橋成催鳳駕|注釋|賞析

    時間:2024-08-20 19:29:18 蝶戀花 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    蝶戀花·喜鵲橋成催鳳駕|注釋|賞析

      蝶戀花·喜鵲橋成催鳳駕

    蝶戀花·喜鵲橋成催鳳駕|注釋|賞析

      朝代:宋代

      作者:晏幾道

      原文:

      喜鵲橋成催鳳駕。天為歡遲,乞與初涼夜。乞巧雙蛾加意畫。玉鉤斜傍西南掛。

      分鈿擘釵涼葉下。香袖憑肩,誰記當(dāng)時話。路隔銀河猶可借。世間離恨何年罷。

      注釋:

      這是一首“七夕”詞,用神話中的牛郎織女鵲橋相會的故事,比喻人間的愛情生活。

      開頭三句講述神話故事,把內(nèi)容重新組合,從新的角度敘述出來:鵲橋已經(jīng)搭成,催促織女起駕,前去赴會;牛、女分離長久,歡會為遲,上天垂憐,準(zhǔn)許他們七夕相會。后兩句,寫七夕乞巧的民間風(fēng)俗,小女子們著意打扮,既可見她們對織女星的虔誠敬重,又可見她們興奮喜悅的心情,并且顯得七夕民俗更加親切。牛、女剛剛相會,馬上又要分別!跋阈鋺{肩”兩句的描寫是相當(dāng)傳神的,相挽相靠,難舍難分,“誰記當(dāng)時話”則是說極度的激動和悲傷掩蓋了一切,連分手時說了些什么話都沒有記住。最后把天上和人間相比較,牛郎織女雖然“路隔銀河”,可每逢七夕仍有鵲橋相通,而人世間就沒有這種福氣了,不能相聚的癡男怨女們,什么時候才能消除他們的離恨呢?

      賞析:

      這是一首“七夕”詞,用神話中的牛郎織女鵲橋相會的故事,比喻人間的愛情生活。

      開頭三句講述神話故事,把內(nèi)容重新組合,從新的角度敘述出來:鵲橋已經(jīng)搭成,催促織女起駕,前去赴會;牛、女分離長久,歡會為遲,上天垂憐,準(zhǔn)許他們七夕相會。后兩句,寫七夕乞巧的民間風(fēng)俗,小女子們著意打扮,既可見她們對織女星的虔誠敬重,又可見她們興奮喜悅的心情,并且顯得七夕民俗更加親切。牛、女剛剛相會,馬上又要分別!跋阈鋺{肩”兩句的描寫是相當(dāng)傳神的,相挽相靠,難舍難分,“誰記當(dāng)時話”則是說極度的激動和悲傷掩蓋了一切,連分手時說了些什么話都沒有記住。最后把天上和人間相比較,牛郎織女雖然“路隔銀河”,可每逢七夕仍有鵲橋相通,而人世間就沒有這種福氣了,不能相聚的癡男怨女們,什么時候才能消除他們的離恨呢?

    【蝶戀花·喜鵲橋成催鳳駕|注釋|賞析】相關(guān)文章:

    蝶戀花原文、注釋、賞析02-28

    蝶戀花原文、注釋及賞析06-05

    柳永《蝶戀花》注釋翻譯及賞析11-04

    秦觀《鵲橋仙》原文注釋及賞析06-18

    蝶戀花原文、注釋及賞析11篇08-02

    蝶戀花原文、注釋及賞析(11篇)09-14

    蘇軾《蝶戀花》全文賞析注釋翻譯08-09

    《蝶戀花》的原文翻譯注釋及賞析06-16

    蝶戀花蘇軾全文賞析及注釋翻譯08-16

    蘇軾《蝶戀花》全文賞析及注釋翻譯09-27