欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    杜甫春望詩的翻譯

    時間:2024-10-09 13:13:36 杜甫 我要投稿

    杜甫春望詩的翻譯

      春望

    杜甫春望詩的翻譯

      杜甫

      國破山河在,城春草木深。

      感時花濺淚,恨別鳥驚心。

      烽火連三月,家書抵萬金。

      白頭搔更短,渾欲不勝簪。

      注釋

      1、國破:指國都長安被叛軍占領(lǐng)。

      2、感時句:因感嘆時事,見到花也會流淚。

      3、渾:簡直。

      4、不勝簪:因頭發(fā)短少,連簪子也插不上。

      翻譯

      國都已被攻破,只有山河依舊存在,

      春天的長安城滿目凄涼,到處草木叢生。

      繁花也傷感國事,難禁涕淚四濺,

      親人離散鳥鳴驚心,反增離恨。

      三個月戰(zhàn)火連續(xù)不斷,長久不息,

      家書珍貴,一信難得,足矣抵得上萬兩黃金。

      愁白了頭發(fā),越搔越稀少,

      少得連簪子都插不上了。

    【杜甫春望詩的翻譯】相關(guān)文章:

    杜甫《春望》全詩翻譯與賞析06-02

    杜甫詩《春望》原文翻譯賞析08-23

    杜甫《春望》全詩翻譯與賞析優(yōu)秀01-29

    杜甫《春望》翻譯06-09

    杜甫詩望岳翻譯07-05

    杜甫《春望》原文及翻譯06-06

    (精品)杜甫《春望》翻譯06-13

    [優(yōu)秀]杜甫《春望》翻譯06-10

    杜甫《春望》翻譯[精品]06-14

    杜甫詩《望岳》全文及翻譯10-10