欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    麗人行之一杜甫詩(shī)詞

    時(shí)間:2024-07-11 22:05:29 杜甫 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    麗人行之一杜甫詩(shī)詞

      三月三日天氣新,長(zhǎng)安水邊多麗人。

    麗人行之一杜甫詩(shī)詞

      態(tài)濃意遠(yuǎn)淑且真,肌理細(xì)膩骨肉勻。

      繡羅衣裳照暮春,蹙金孔雀銀麒麟。

      頭上何所有,翠微榼[1]葉垂鬢唇。

      背后何所見(jiàn),珠壓腰衱穩(wěn)稱(chēng)身。

      就中云幕椒房親,賜名大國(guó)虢與秦。

      紫駝之峰出翠釜,水精之盤(pán)行素鱗。

      犀箸厭飫久未下,鑾刀縷切空紛綸。

      黃門(mén)飛鞚不動(dòng)塵,御廚絡(luò)繹送八珍。

      簫鼓哀吟感鬼神,賓從雜遝實(shí)要津。

      后來(lái)鞍馬何逡巡,當(dāng)軒下馬入錦茵。

      楊花雪落覆白蘋(píng),青鳥(niǎo)飛去銜紅巾。

      炙手可熱勢(shì)絕倫,慎莫近前丞相嗔。

      注釋?zhuān)?/p>

      麗人行:《樂(lè)府廣題》注:“昔人行人,善雅歌,后因以名曲”

      三月三日:此日為古代上巳節(jié),人們多于水邊洗除不祥,后面為到水邊飲宴、郊外游春的節(jié)日。

      水邊長(zhǎng)安:指長(zhǎng)安東南風(fēng)景區(qū)曲江池,以池形曲折而得名。花卉環(huán)周,煙水明媚,為京都第一勝景。

      蹙:繡法之一種,使刺繡品的紋路縐縮起來(lái),多用金線刺繡。

      榼[1]葉:古代婦女頭發(fā)上的花飾。

      注[1]:該字為“勹”框,里邊一個(gè)“盍”字。

      衱:又作裙腰、后襟解。

      云暮:漢成帝設(shè)云暮于甘泉紫殿。

      椒房:本指漢未央宮椒房殿,后世稱(chēng)后妃的居所為椒房。

      虢與秦:楊氏姊妹分別被賜為虢國(guó)夫人(三姊)與秦國(guó)夫人(八姊)。虢國(guó)夫人和秦國(guó)夫人皆系楊貴妃的姐妹。

      久未下:筷子伸不下去,言沒(méi)有什么可喜歡吃的。

      鸞刀:系有小鈴鐺的廚刀。

      縷切:細(xì)切。

      紛綸:忙忙碌碌。

      黃門(mén):官宦。漢代有黃門(mén)令、中黃門(mén)諸官,皆以宦者充任,故稱(chēng)。

      鞚:馬籠頭,借指馬。

      御廚:皇帝的廚房。

      八珍:多批龍肝、鳳髓、豹胎、鸮炙、腥唇、熊掌、酥酪蟬。此處泛指各種珍肴。

      雜遝:又多又亂。

      要津:重要的崗位。

      逡巡:欲進(jìn)不進(jìn)貌。

      楊花雪落:形容潔白的楊花飄落如雪。“楊花雪”句隱喻楊國(guó)忠為張易之之子,冒姓楊。楊花,又影射楊華。唐·姚思廉《梁書(shū)》載:“楊華,少年勇力,容貌雄偉,胡太后逼通之,華懼及禍,及率其部曲降梁。胡太后思之,為作《楊白花歌》,使宮人連臂踏足歌之,聲甚凄惋。其歌曰:‘陽(yáng)春二三月,楊柳齊作花。春風(fēng)一夜入閨闥,楊花飄蕩落南家,含情出戶(hù)腳無(wú)力,拾得楊花淚沾臆。春去秋來(lái)雙燕子,愿銜楊花入窠里。’”此處楊花又寓意楊氏,故以胡太后與楊華韻事暗合楊氏兄妹茍合之丑行。

      覆白蘋(píng):后人有“楊花入水化為蘋(píng)”之說(shuō),暗指楊氏一家“楊花水性”之意。

      青鳥(niǎo):神話(huà)中西王母的使者。相傳西王母將見(jiàn)漢武帝時(shí),先有青鳥(niǎo)飛于殿前,后常用為男女之間的信使。李商隱《無(wú)題》詩(shī):“蓬山此去無(wú)多路,青鳥(niǎo)殷勤為探看!

      紅巾:古時(shí)常作定情的信物,故青鳥(niǎo)銜巾則指信使暗遞信物。

      炙手可熱:手一接觸就感到燙人,比喻權(quán)勢(shì)熏灼,氣焰逼人。

      丞相:指楊貴妃之從兄楊國(guó)忠,傳說(shuō)他曾與從妹虢國(guó)夫人通奸。

      嗔:發(fā)怒。

      賞析:

      本詩(shī)約作于天寶十二年(753)或次年。楊妃得寵于明皇,楊氏滿(mǎn)門(mén)輒權(quán)傾于天下。詩(shī)的主旨是對(duì)楊貴妃兄姐妹們囂張氣焰的指斥和鞭笞。對(duì)朝政的腐敗與黑暗予以淋漓盡致的鞭撻。雖示作激烈的評(píng)擊,而譏諷之味卻極為辛辣。唐代自武后以來(lái),外戚擅權(quán)已成為統(tǒng)治階層中一種通,F(xiàn)象,他們形成了一個(gè)特殊的利益集團(tuán),引起了廣大人民的強(qiáng)烈不滿(mǎn),這也是后來(lái)釀成安史之亂的主國(guó)。在白居易的《長(zhǎng)恨歌》之前,以楊氏兄姐妹為題材的詩(shī)就已經(jīng)不少,但都沒(méi)有杜甫這首深刻。本詩(shī)通篇只是寫(xiě)“麗人”們的生活情形,卻正如前人所說(shuō)的,達(dá)到了“無(wú)一刺譏語(yǔ),描摹處語(yǔ)語(yǔ)刺譏;無(wú)一慨嘆聲,點(diǎn)逗處聲聲慨嘆”的藝術(shù)效果。

    【麗人行之一杜甫詩(shī)詞】相關(guān)文章:

    杜甫《麗人行》詩(shī)詞鑒賞10-12

    杜甫詩(shī)詞《麗人行》的詩(shī)意賞析07-17

    杜甫《麗人行》賞析10-30

    杜甫《麗人行》原文賞析08-31

    杜甫作品《麗人行》鑒賞09-18

    杜甫《麗人行》原文與翻譯賞析08-24

    杜甫《麗人行》全詩(shī)賞析07-13

    杜甫《麗人行》全詩(shī)鑒賞08-03

    杜甫《麗人行》原文閱讀與翻譯賞析08-15

    杜甫的詩(shī)詞05-08