欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    兒童古詩靜夜思

    時(shí)間:2024-09-04 06:22:00 古詩 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    兒童古詩靜夜思

      李白《靜夜思》一詩的寫作時(shí)間是公元726年(唐玄宗開元之治十四年)舊歷九月十五日左右。下面是關(guān)于兒童古詩靜夜思的內(nèi)容,歡迎閱讀!

    兒童古詩靜夜思

      靜夜思

      唐代:李白

      床前明月光,疑是地上霜。

      舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)。

      直譯

      明亮的月光灑在床前的窗戶紙上,好像地上泛起了一層霜。

      我禁不住抬起頭來,看那天窗外空中的一輪明月,不由得低頭沉思,想起遠(yuǎn)方的家鄉(xiāng)。

      韻譯

      皎潔月光灑滿床,恰似朦朧一片霜。

      仰首只見月一輪,低頭教人倍思鄉(xiāng)。

      注釋

      ⑴靜夜思:靜靜的夜里,產(chǎn)生的思緒 。

     、拼玻航駛饔形宸N說法。

      一是指井臺。已經(jīng)有學(xué)者撰文考證過。中國教育家協(xié)會(huì)理事程實(shí)將考證結(jié)果寫成論文發(fā)表在刊物上,還與好友創(chuàng)作了《詩意圖》。

      二是指井欄。從考古發(fā)現(xiàn)來看,中國最早的水井是木結(jié)構(gòu)水井。古代井欄有數(shù)米高,成方框形圍住井口,防止人跌入井內(nèi),這方框形既像四堵墻,又像古代的床。因此古代井欄又叫銀床,說明井與床有關(guān)系,其關(guān)系的發(fā)生則是由于兩者在形狀上的相似與功能上的類同。古代井欄專門有一個(gè)字來指稱,即“韓”字!墩f文》釋“韓”為“井垣也”,即井墻之意。

      三是“床”即“窗”的通假字。本詩中的‘床’字,是爭論與異議的焦點(diǎn)。我們可以做一下基本推理。本詩的寫作背景是在一個(gè)明月夜,很可能是月圓前后,作者由看到月光,再看到明月,又引起思鄉(xiāng)之情。

      既然作者抬頭看到了明月,那么作者不可能身處室內(nèi),在室內(nèi)隨便一抬頭,是看不到月亮的。因此我們斷定,‘床’是室外的一件物什,至于具體是什么,很難考證。從意義上講,‘床’可能與‘窗’通假,而且在窗戶前面是可能看到月亮的。但是,參照宋代版本,‘舉頭望山月’,便可證實(shí)作者所言乃是室外的月亮。從時(shí)間上來講,宋代版本比明代版本在對作者原意的忠誠度上,更加可靠。

      四是取本義,即坐臥的器具,《詩經(jīng)·小雅·斯干》有“載寐之牀”,《易·剝牀·王犢注》亦有“在下而安者也!敝f,講得即是臥具。

      五是馬未都等認(rèn)為,床應(yīng)解釋為胡床。胡床,亦稱“交床”、“交椅”、“繩床”。古代的時(shí)候一種可以折疊的輕便坐具,馬扎功能類似小板凳,但人所坐的面非木板,而是可卷折的布或類似物,兩邊腿可合起來,F(xiàn)代人常為古代文獻(xiàn)中或詩詞中的“胡床”或“床”所誤。至遲在唐時(shí),“床”仍然是“胡床”(即馬扎,一種坐具)。

      ⑶疑:譯為好像。

     、扰e頭:即抬頭。

    【兒童古詩靜夜思】相關(guān)文章:

    《靜夜思》古詩詳解06-25

    古詩《靜夜思》的教案07-20

    《靜夜思》古詩及譯文09-24

    古詩靜夜思翻譯08-19

    古詩配畫靜夜思09-01

    古詩《靜夜思》教材解析10-20

    古詩《靜夜思》教學(xué)談11-03

    古詩《靜夜思》解析(精選5篇)07-12

    小學(xué)古詩《靜夜思》教學(xué)談09-19

    李白的《靜夜思》古詩全詩意思05-31