欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    《征人怨》古詩鑒賞

    時間:2024-10-17 02:08:51 古詩 我要投稿

    《征人怨》古詩鑒賞

      《征人怨》

    《征人怨》古詩鑒賞

      作者:柳中庸

      歲歲金河復(fù)玉關(guān),朝朝馬策與刀環(huán)。

      三春白雪歸青冢,萬里黃河繞黑山。

      【注解】:

     。薄⒔鸷樱含F(xiàn)內(nèi)蒙古自治區(qū)內(nèi)。

     。病⑷海捍杭。

      3、青冢:漢代王昭君的墳?zāi),在?nèi)蒙古自治區(qū)。

     。础⒑谏剑涸趦(nèi)蒙古自治區(qū)。

      【韻譯】:

      去年去駐金河今年來守玉門關(guān),

      天天只有馬鞭和大刀與我作伴。

      陽春三月下白雪回到昭君墓地,

      我走過萬里黃河又繞過了黑山。

      【評析】:

      這首詩意在寫征夫長期守邊,東西輾轉(zhuǎn)不能還鄉(xiāng)的怨情。詩的首句寫守邊時間延

      續(xù),地點轉(zhuǎn)換;二句寫天天戰(zhàn)爭不息,生活單調(diào)凄苦;三句寫邊塞氣候惡劣,暗隱生

      還無望(歸青冢);四句寫邊塞形勝,點明生涯之不定。以怨為題,卻無一怨

      字,用疊字和名詞,渾成對偶反復(fù),回腸蕩氣,雖無怨字,怨情自生

    【《征人怨》古詩鑒賞】相關(guān)文章:

    古詩征人怨柳中庸帶拼音版鑒賞09-17

    《春怨》古詩原文及鑒賞10-17

    唐詩《征人怨》原文及評析10-04

    征人怨的詩歌練習(xí)及答案10-19

    征人怨閱讀題及答案07-26

    柳中庸《征人怨》詩詞賞析10-24

    柳中庸代表作《征人怨》的古詩賞析及翻譯注釋10-21

    《征人怨》柳中庸唐詩注釋翻譯賞析08-04

    李白《玉階怨》鑒賞09-14

    《長信怨》詩詞鑒賞07-13