欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    送梓州李使君的古詩原文譯文及賞析

    時間:2024-07-24 13:25:40 古詩 我要投稿
    • 相關推薦

    送梓州李使君的古詩原文譯文及賞析

      送梓州李使君 王維 唐

    送梓州李使君的古詩原文譯文及賞析

      萬壑樹參天,千山響杜鵑。

      山中一夜雨,樹杪百重泉。

      漢女輸橦布,巴人訟芋田。

      文翁翻教授,不敢倚先賢。

      【注釋】:

     、俣霹N:布谷鳥。

     、跇滂拢簶渖。

     、圯敚航患{。

      ④訟:訟爭。

     、莘貉杆購氐。

     、抟校阂蕾。

      【譯文】:

      千山萬壑,長滿了參天的古樹,到處都是杜鵑鳥啼叫的聲音。山中下了一夜的雨,百泉流淌,好像掛在樹梢上。漢女向官府交納用桐木花織成的布匹,巴人常為了芋田發(fā)生訴訟。希望學習文翁,翻新文化,教化人民,不要倚仗先賢的政績不能超越。

      【賞析】:

      詩人在詩中勸勉友人,恪盡職守,有所作為。詩人沒有寫近處之景,抒發(fā)離情,而是遙想友人所要赴任的蜀地的景色從而勉勵友人。詩人沒有抒發(fā)惜別之情,立意勸勉,委婉得體。全詩格調高揚,鼓舞人心。

    【送梓州李使君的古詩原文譯文及賞析】相關文章:

    王維《送梓州李使君》古詩賞析06-09

    王維《送梓州李使君》譯文及注釋09-03

    王維《送梓州李使君》賞析08-23

    王維《送梓州李使君》賞析3篇07-20

    王維《送梓州李使君》賞析2篇08-02

    《送梓州李使君》王維唐詩注釋翻譯賞析07-21

    王維《送梓州李使君》全詩翻譯賞析09-09

    王維《送梓州李使君》全文及鑒賞07-27

    王維《送梓州李使君》閱讀練習及答案03-11

    王維送梓州李使君全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-17