欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    《浪淘沙九首之一》古詩譯文及賞析

    時間:2024-11-13 19:10:04 林惜 古詩 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    《浪淘沙九首之一》古詩譯文及賞析

      《浪淘沙九首》是唐代文學(xué)家劉禹錫的組詩作品。第一首演繹神話傳說,第二首用象征手法表現(xiàn)愛情經(jīng)受磨難,第三首寫世事流變之理,第四首寫游子情懷,第五首描繪錦江風(fēng)情,第六首揭示勞作與享受的不平,第七首描繪錢塘江潮,第八首寫遷客情懷,第九首再寫世事流變之理。以下是小編給大家整理的《浪淘沙九首之一》古詩譯文及賞析,歡迎閱讀!

    《浪淘沙九首之一》古詩譯文及賞析

      浪淘沙九首之一原文

      劉禹錫

      九曲黃河萬里沙,浪淘風(fēng)簸自天涯。

      如今直上銀河去,同到牽?椗。

      注釋

      ①九曲黃河:傳說黃河有九曲十八彎。

     、谌f里沙:黃河含沙量大,萬里沙言泥沙河段很長。

     、厶煅模褐更S河源長流急,如李白詩句“黃河之水天上來”。

     、芾颂陨常禾平谭磺,后用為詞牌。創(chuàng)自劉禹錫和白居易。

      浪淘沙:唐教坊曲名。創(chuàng)自劉禹錫、白居易,其形式為七言絕句。后又用為詞牌名。

      九曲:自古相傳黃河有九道彎。形容彎彎曲曲的地方很多。

      萬里沙:黃河在流經(jīng)各地時挾帶大量泥沙。

      浪淘風(fēng)簸:黃河卷著泥沙,風(fēng)浪滾動的樣子。浪淘:波浪淘洗。簸:掀翻,上下簸動。

      自天涯:來自天邊。李白有一首詩中說:“黃河之水天上來”。古人認(rèn)為黃河的源頭和天上的銀河相通。

      牽?椗恒y河系的兩個星座名。自古相傳,織女為天上仙女,下凡到人間,和牛郎結(jié)為夫婦。后西王母召回織女,牛郎追上天,西王母罰他們隔河相望,只準(zhǔn)每年七月七日的夜晚相會一次。牽牛:即傳說中的牛郎。

      參考譯文:

      彎彎曲曲的黃河河流漫長,夾帶著大量的黃沙,黃河波濤洶涌,奔騰澎湃,來自天邊,F(xiàn)在我要迎著風(fēng)浪直上銀河,走到牛郎、織女的家門口。

      譯文1:

      萬里黃河彎彎曲曲挾帶著泥沙,波濤滾滾如巨風(fēng)掀簸來自天涯?梢匝刂S河直上銀河去,我們一起去尋訪牛郎織女的家。

      譯文2:

      曲折的黃河卷來萬里泥沙,大浪淘來,狂風(fēng)簸來,從遙遠(yuǎn)天邊。如今我要迎著風(fēng)浪直上銀河去,一同走到牛郎織女的家門前。

      《浪淘沙九首》是一組七言絕句。

      九曲黃河萬里沙,浪淘風(fēng)簸自天涯。

      這兩句是說,彎彎曲曲的黃河,挾帶著萬里泥沙,經(jīng)過浪淘風(fēng)簸,奔騰而下,如同自天邊滾滾而來。似寫黃河之氣勢,實寓意仕途之路險,如黃河升沉之狀。隱含諷意,亦含詩人自身坎坷之感嘆與不平,耐人尋思個中之味。

      賞析:

      永貞元年,劉禹錫被貶連州刺史,行至江陵,再貶朗州司馬。一度奉詔后還京后,他又因《游玄都觀》觸怒當(dāng)朝權(quán)貴而被貶連州刺史,后歷任和州刺史。他沒有沉淪,而是以積極樂觀的態(tài)度面對世事的變遷。這首詩正是表達(dá)了他的這種情感。

      這首絕句模仿淘金者的口吻,表明他們對淘金生涯的厭惡和對美好生活的向往。同是在河邊生活,牛郎織女生活的天河恬靜而優(yōu)美,黃河邊的淘金者卻整天在風(fēng)浪泥沙中討生活。直上銀河,同訪牛郎織女,寄托了他們心底對寧靜的田園牧歌生活的憧憬。這種浪漫的理想,以豪邁的口語傾吐出來,有一種樸素?zé)o華的美。

      作者簡介

      劉禹錫(772~842),唐代文學(xué)家、哲學(xué)家。字夢得,洛陽(今屬河南)人,自言系出中山(治今河北定縣)。貞元(唐德宗年號,公元785~805年)間擢進(jìn)士第,登博學(xué)宏辭科。授監(jiān)察御史。曾參加王叔文集團(tuán),反對宦官和藩鎮(zhèn)割據(jù)勢力,被貶朗州司馬,遷連州刺史。后以裴度力薦,任太子賓客,加檢校禮部尚書。世稱劉賓客。其詩通俗清新,善用比興手法寄托政治內(nèi)容!吨裰υ~》、《柳枝詞》和《插田歌》等組詩,富有民歌特色,為唐詩中別開生面之作。有《劉夢得文集》。

    【《浪淘沙九首之一》古詩譯文及賞析】相關(guān)文章:

    劉禹錫浪淘沙古詩譯文07-02

    白居易古詩賞析《浪淘沙》08-26

    小池古詩譯文及賞析07-24

    古詩《金谷園》原文譯文及賞析09-08

    晚春韓愈古詩譯文及賞析03-21

    劉禹錫《浪淘沙·九曲黃河萬里沙》古詩注釋譯文及賞析06-12

    小池古詩原文、譯文及賞析09-29

    《錦瑟》古詩譯文及賞析06-22

    古別離古詩譯文及賞析08-09

    杜牧《清明》古詩譯文及賞析03-25