欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    浣溪沙·云淡風(fēng)高葉亂飛原文、翻譯

    時(shí)間:2024-04-01 15:12:52 浣溪沙 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    浣溪沙·云淡風(fēng)高葉亂飛原文、翻譯

    浣溪沙·云淡風(fēng)高葉亂飛原文、翻譯1

      《浣溪沙·云淡風(fēng)高葉亂飛》

      五代顧敻

      云淡風(fēng)高葉亂飛,小庭寒雨綠苔微,深閨人靜掩屏帷。

      粉黛暗愁金帶枕,鴛鴦空繞畫羅衣,那堪辜負(fù)不思?xì)w!

      譯文/注釋

      譯文

      認(rèn)命了,很多事,喜怒哀樂(lè),是我一個(gè)人的,終究只是一個(gè)人的。沒(méi)有誰(shuí),會(huì)同你傻傻的苦飲這杯悶酒。就如同,在這凄冷無(wú)助的夜里,依舊獨(dú)自凄涼,獨(dú)自憂傷,獨(dú)自彷徨。聽(tīng),《千年古茶》,飲一世凄涼。不說(shuō)也罷!不說(shuō)也罷!

      注釋

     、賱偸6洌阂庵^秋夜冷冰冰的被子剛剛多出了一半(即獨(dú)自孤眠),而曉寒難耐,便擁被對(duì)著簾外的殘?jiān)!∈,與“盛”音意相通!对~綜》卷十李甲《過(guò)秦樓》:“當(dāng)暖風(fēng)遲景,任相將永日,爛漫狂游。誰(shuí)信盛狂中,有離情忽到心頭!贝恕笆ⅰ豹q“剩”字,多頻之義。秋衾,語(yǔ)見(jiàn)唐李賀《還自會(huì)稽歌》:“臺(tái)城應(yīng)教人,秋衾夢(mèng)銅輦!

     、跔(zhēng)教二句:意謂怎教清淚不長(zhǎng)流呢?(淚流而至結(jié)成冰,可見(jiàn)淚流之長(zhǎng)之多了)最好是把離別之事不放在心上。

      全文賞析這首詞寫閨情。上片描繪了一幅春深人靜的景象。下片寫女子見(jiàn)到了羅衣上的鴛鴦繡圖,自然聯(lián)想到自己的`孤單,深感自己所懷念的男子辜負(fù)了她的一片深情。

    浣溪沙·云淡風(fēng)高葉亂飛原文、翻譯2

      原文:

      浣溪沙·云淡風(fēng)高葉亂飛

      五代:顧敻

      云淡風(fēng)高葉亂飛,小庭寒雨綠苔微,深閨人靜掩屏帷。

      粉黛暗愁金帶枕,鴛鴦空繞畫羅衣,那堪辜負(fù)不思?xì)w!

      譯文:

      云淡風(fēng)高葉亂飛,小庭寒雨綠苔微,深閨人靜掩屏帷。

      粉黛暗愁金帶枕,鴛鴦空繞畫羅衣,那堪辜負(fù)不思?xì)w!

      注釋:

      云淡風(fēng)高葉亂飛,小庭寒雨綠苔(tái)微,深閨人靜掩屏帷(wéi)。

      綠苔微:綠色的苔蘚稀微。

      粉黛(dài)暗愁金帶枕,鴛鴦空繞畫羅衣,那堪辜負(fù)不思?xì)w!

      粉黛:以婦女的妝飾借代為婦女。金帶枕:精美的'枕頭。

      賞析:

      這首詞寫閨情。上片描繪了一幅春深人靜的景象。下片寫女子見(jiàn)到了羅衣上的鴛鴦繡圖,自然聯(lián)想到自己的孤單,深感自己所懷念的男子辜負(fù)了她的一片深情。

    【浣溪沙·云淡風(fēng)高葉亂飛原文、翻譯】相關(guān)文章:

    浣溪沙的原文及翻譯06-07

    浣溪沙原文及翻譯06-07

    浣溪沙原文翻譯賞析05-15

    浣溪沙的原文及翻譯賞析04-14

    浣溪沙原文的翻譯及賞析11-03

    秦觀浣溪沙原文及翻譯06-20

    浣溪沙蘇軾原文及翻譯06-05

    浣溪沙的原文翻譯及賞析09-28

    浣溪沙秦觀原文翻譯09-14