欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    《九月九日憶山東兄弟》全文

    時間:2023-10-24 13:45:06 志杰 九月九日憶山東兄弟 我要投稿

    《九月九日憶山東兄弟》全文

      《九月九日憶山東兄弟》是唐代詩人王維創(chuàng)作的詩歌。此詩寫出了游子的思鄉(xiāng)懷親之情。詩一開頭便緊切題目,寫異鄉(xiāng)異土生活的孤獨(dú)凄然,因而時時懷鄉(xiāng)思人,遇到佳節(jié)良辰,思念倍加。一起來看一下《九月九日憶山東兄弟》全文吧。

    《九月九日憶山東兄弟》全文

      原文

      九月九日憶山東兄弟

      王維

      獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親。

      遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。

      注解

     、啪旁戮湃眨杭粗仃柟(jié)。古以九為陽數(shù),故曰重陽。憶:想念。山東:王維遷居于蒲縣(今山西永濟(jì)縣),在函谷關(guān)與華山以東,所以稱山東。

      ⑵異鄉(xiāng):他鄉(xiāng)、外鄉(xiāng)。 為異客:作他鄉(xiāng)的客人。

     、羌压(jié):美好的節(jié)日。

      ⑷登高:古有重陽節(jié)登高的風(fēng)俗。

     、绍镙(zhūyú):一種香草,即草決明。古時人們認(rèn)為重陽節(jié)插戴茱萸可以避災(zāi)克邪。

      譯文

      我獨(dú)自漂泊在外作異鄉(xiāng)之客,每逢佳節(jié)到來加倍思念親人。

      遙想家鄉(xiāng)兄弟們登高的時候,遍插茱萸時唯獨(dú)少我一個人。

      原文

      九月九日憶山東兄弟

      王維〔唐代〕

      獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親。

      遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。

      譯文及注釋

      譯文

      一個人獨(dú)自在他鄉(xiāng)作客,每逢節(jié)日加倍思念遠(yuǎn)方的親人。

      遙想兄弟們今日登高望遠(yuǎn)時,頭上插滿茱萸只少我一人。

      注釋

      九月九日:即重陽節(jié)。古以九為陽數(shù),故曰重陽。

      憶:想念。

      山東:王維遷居于蒲縣(今山西永濟(jì)市),在函谷關(guān)與華山以東,所以稱山東。

      異鄉(xiāng):他鄉(xiāng)、外鄉(xiāng)。

      為異客:作他鄉(xiāng)的客人。

      佳節(jié):美好的節(jié)日。

      登高:古有重陽節(jié)登高的風(fēng)俗。

      茱萸(zhūyú):是指吳茱萸。為蕓香科植物吳茱萸的近成熟果實(shí)!侗静菥V目》吳茱萸【集解】蘇頌引周處《風(fēng)土記》云:“俗尚九月九日謂之上九,茱萸到此日氣烈熟色赤,可折其房以插頭,云辟惡氣御冬!庇帧独m(xù)齊諧記》云:“汝南桓景隨費(fèi)長房學(xué)道,長房謂曰:‘九月九日,汝家有災(zāi)厄,宜令急去,各作絳囊盛茱萸以系臂上,登高飲菊花酒,此禍可消。’景如其言,舉家登高山,夕還,見雞犬牛羊一時暴死。長房聞之曰:‘此代之矣!嗜酥链巳,登高飲酒,戴茱萸囊,由此爾!庇纱丝梢,王維詩中的茱萸,當(dāng)是指吳茱萸。

    【《九月九日憶山東兄弟》全文】相關(guān)文章:

    《九月九日憶山東兄弟》全文注釋05-27

    九月九日憶山東兄弟12-12

    九月九日憶山東兄弟教案11-28

    《九月九日憶山東兄弟》原文06-19

    《九月九日憶山東兄弟 》古詩10-12

    九月九日憶山東兄弟古詩10-13

    九月九日憶山東兄弟解讀09-23

    九月九日憶山東兄弟譯文06-10

    九月九日憶山東兄弟王維08-29