欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    走遍法國課文翻譯

    時間:2024-10-02 01:25:59 課文大全 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    走遍法國課文翻譯

      大家學(xué)習(xí)過走遍法國這篇課文嗎?下面是走遍法國課文翻譯,歡迎參考閱讀!

      Dossier 0

      Vous êtes franais 您是法國人嗎?

      你好 --你叫什么名字

      我叫 Emilie Larue -- 我,我叫Marisa,你呢

      我是加拿大人 -- 我,我叫Victor,

      我是名記者-- 你好,Marisa,你是法國人嗎

      我住在戛納-- 不,我是意大利人,你呢

      -- 我是加拿大人

      Dossier 1

      épisode 1

      Le nouveau locataire 新房客

      巴黎第9區(qū),Cardinal-Mercier大街。

      一位年輕人走進(jìn)了一幢房屋并按響了門鈴。

      Julie: 您好!

      deLatour: 小姐您好!

      Julie: 先生,您是?

      deLatour: 我叫Pierre-HeideLatour。

      Benot:幸會幸會。我,我是BenotRoyer。

      deLatour: 很榮幸見到你,Royer先生。

      P.H.deLatour 走進(jìn)了(房間)。

      Julie和Benot坐在客廳里。

      Benot: 您是學(xué)生嗎,deLatour先生?

      P.H.deLatour: 是的,我是學(xué)生。您呢,Royer先生,您的職業(yè)是什么?

      Benot: 我是一家旅行社的職員。

      P.H.deLatour: 啊,您是旅行代理……這該多有意思呀……

      Julie和Benot看了看對方。

      JulieetBenot: 再見,DeLatour先生。

      一個年輕人,ThierryMercier,對Julie說。

      T.Mercier:你的姓是什么?

      Julie: 我的姓?

      T.Mercier:對呀,你叫什么?

      Julie: Prévost. 反正……我的名字是Julie,

      我的姓是Prévost.

      T.Mercier:你是學(xué)生嗎?

      Julie: 不是,您呢……呃……你呢?

      T.Mercier:我,我是實習(xí)生。

      Julie: 實習(xí)生。

      T.Mercier:嗯,是的。

      Thierry Mercier 指著Benot。

      T.Mercier:他,是誰?

      Julie: 他,他是BenotRoyer。

      Benot:是的,BenotRoyer就是我。我是法國人。我是旅行代理,我住在這,

      Cardinal-Mercier大街4 號。這里是我家。現(xiàn)在呢,再見!

      Benot 把ThierryMercier送到門口。

      Benot和Julie坐在客廳。我們看到了四個青年男女,一個年輕女人帶著一只狗,一個剃著光頭的青年,一個拿著雜志的年輕女人和一個舉著磁帶錄音機(jī)的小伙子。

      Julie和Benoìt:再見!

      拿錄音機(jī)的小伙子:  什么?

      Benot向Ingrid詢問(有關(guān)情況)。Benot:這真是一個很好聽的名字,Ingrid。您的國籍是什么?

      Ingrid:我是德國人。

      Benot:您是德國人,您是學(xué)生嗎?

      Ingrid:是的,我是學(xué)生,我也工作了。

      Benot:是嗎?我很確定,您是模特(您一定是模特吧)?

      Ingrid:是真的(是的)!我是模特。

      Julie不高興了。

      一會兒之后,Benot進(jìn)來了。

      Julie: 啊!這是Benot。

      BenotRoyer, (這是)PascalLefèvre,新房客。

      Benot:但……

      Julie: 他很好處的,真的!

      Benot:是的,但……

      Julie: 你同意吧?

      Benot:是的,我同意。

      Benot和Pascal  互相打了打招呼。三人(都)笑了。

      épisode 2

     、馩n visite l’appartement 參觀公寓

      Julie的父母,Prévost先生和Prévost夫人走進(jìn)了公寓。

      MmePrévost:

      你一個人?

      Julie: 是的,Benot要工作。他在旅行社(工作)。

      M.Prévost:但是……今天是星期六!

      Julie: 是呀!他星期六也工作。這是一個很認(rèn)真的小伙子。

      六點,一道門打開了。

      Julie: 喏!這肯定是他!六點了。

      Benot走進(jìn)了客廳,擁抱了一下Julie。

      Julie: 嗨,Benot你好嗎?

      Benot:  是的,我很好。你呢?

      Julie:(對Benot說)嗯,我也是。

     。▽λ母改刚f)爸爸、媽媽,我向你們介紹BenotRoyer。

     。▽enot說)Benot,我向你介紹我的媽媽。

      MmePrévost: Benot您好。我很高興認(rèn)識您。

      Julie: 還有我爸爸。

      Benot:先生,您好!

      M.Prévost:Benot您好。

      Benot:很榮幸(見到你們)。失陪了。

      Benot從他的房間里離開了,剩下Julie和她的父母。

      M.Prévost:他看上去人很好。那么新房客呢……他的名字是Pascal嗎?

      Julie: 嗯,是這樣的。他叫PascalLefèvre。

      M.Prévost:他工作了嗎?

      Julie: 他和我一樣,他在找工作。

      MmePrévost:  嗯,是的,很難。他多大了?

      Julie:  他23歲。來吧!我們參觀公寓吧?

      Julie和她的父母在走道里。Julie打開了她的房間。她的父母(站在門外)看著。

      Julie: (看),這就是我的房間。

      M.Prévost:房間很大……也很整潔。你是這里的女傭嗎?

      Julie: 當(dāng)然不是!對于我的房間來說,可以的。但是對于其他的……

      M.Prévost:(對于)那做飯呢?你是大廚嗎?

      Julie: 別這樣爸爸!做飯和家務(wù)一樣,每人都會輪到的!

      MmePrévost:  她說的有道理。男人女人,都是一樣的!

      M.Prévost:嗯……也許是吧。

      Prévost夫人興致勃勃地看著。她指著一道門。

      Julie: 這里,是Benot的房間。

      Prévost夫人指著另一道門(說)。

      MmePrévost: 那這個呢,這是Pascal的房間?

      Julie: 是的,是他的房間。

      Julie打開了門。Pascal在熨衣服。Julie她嚇了一跳。

      Julie: 噢,你在呀,Pascal。請原諒我……

      爸爸、媽媽我向你們介紹Pascal。

      MmePrévost: Pascal,您好!我很高興認(rèn)識您。

      Pascal:夫人您好,先生您好。幸會幸會。

      M.Prévost:先生您好。請原諒我們。您繼續(xù)工作吧。(繼續(xù)您的工作吧)

      Julie和她的父母離開了。Julie給Pascal打了一個友好的手勢。  Julie和她的父母在廚房里。

      M.Prévost:啊,廚房!

      MmePrévost: 啊、你……你餓啦

      M.Prévost:嗯,是的。我餓了,時間到了。ㄊ菚r候了……)

      Julie:我也是,我餓了……而且我渴了。

      我們在這里吃吧?爸爸,今天你當(dāng)大廚吧?

      M.Prévost:嗯……好的。

      Julie和她的母親在笑。Prévost先生打開了電冰箱。他朝里頭看了看然后關(guān)上了門。

      M.Prévost:你們街區(qū)這兒有家好的餐館嗎?

      Julie和她的母親笑了。

     、蛭幕: La francophone 法語國家和地區(qū)

      我們現(xiàn)在在河內(nèi),第七屆法語國家首腦會議正在這里舉行.49個國家參加了這次大會,他們代表著全世界兩億講法語的人.

      現(xiàn)在我們來到非洲國家科特迪瓦,這兒的居民講法語.

      下面讓我們來聽聽馬格里布地區(qū)這間教室的小學(xué)生們在做什么,他們已經(jīng)能用流利的法語說話和唱歌了.

      五大洲都有人講法語:歐洲,亞洲,美洲和大洋洲.

      在波利尼西亞,人們也講法語,甚至在市場也一樣.

      在加拿大的魁北克省,有700萬人講法語.在馬尼托巴省的圣博尼費(fèi)斯市,講法語的人們熱愛自己的語言.在這所中學(xué)里,數(shù)學(xué)和文學(xué)的教授語言都是法語!街上的指示牌也用兩種語言書寫.上面寫著:歡迎所有講法語的人.

      Dossier 2

      épisode 3

     、馯ne cliente difficile 挑剔的顧客

      Julie 和Benot走出了樓房。

      Julie: 今早你有什么預(yù)約嗎?

      Benot:是的,我上班(去辦公室)之前去一趟我的銀行。

      Julie: 你的銀行在什么地方?

      Benot:那兒呢!

      每個人都超自己的方向走了。

      Julie: 那么Benot今晚見咯。一天順利!

      Benot:謝謝,你也是!

      Benot走進(jìn)了旅行社的大樓。他的一位同事Annie站在過道里。她朝Benot的辦公室里看去。  Annie: Benoìt(過來)看。你有一個替代者了。

      Benot:什么?一個替代者,怎么會?誰在我的辦公室里?

      Annie: 噓!是新來的實習(xí)生。他和Desport夫人在一起呢。這是為了表示歡迎的小玩笑。  Benot:Desport夫人!

      客人有些生氣了。

      MmeDesport: 聽(我說)年輕人。這是我的機(jī)票。在倫敦加一個中轉(zhuǎn)站,一下就行了,我很忙!  LaurentClavel: 好的,當(dāng)然了……您……您帶著您的護(hù)照嗎?

      MmeDesport:  我的護(hù)照?

      Laurent:  嗯是的!或者您的身份證。

      MmeDesport:這真是太不可思議了!我是這里的一個優(yōu)質(zhì)顧客,你還問我(要)我的護(hù)照!

      Laurent:  但是,夫人。您理解一下,一張身份的證明是必不可少的。

      Benot走進(jìn)了他的辦公室。

      Benot:Desport夫人您好!原諒我的遲到(原諒我來晚了)。您有什么問題嗎 MmeDesport: 啊,Royer先生,(您)終于(來了)!我求您幫幫我,我已經(jīng)來不及了。

      實習(xí)生站了起來,然后Benot走到他辦公桌后坐下。

      Benot:嗯……日內(nèi)瓦、倫敦、巴黎……頭等艙,4 月4 日……2 780法郎(約合424 歐元)。您用支票支付嗎?

      MmeDesport: 不,我更想(更喜歡)用銀行卡支付。您看可以嗎?

      Benot:  沒問題,夫人。額……機(jī)器在旁邊的辦公室里。

      他手上拿著銀行卡走出了房間。這位女顧客用嚴(yán)厲的眼神看著Laurent。

      一會兒之后,Benot和Laurent在一起交談著。

      Benot:  Annie最喜歡開玩笑了。但這是一個很可愛的同事。當(dāng)你需要幫助的時候,她總在。順便說

      一句,我們用“你”相稱吧?你現(xiàn)在是公司的一份子了。(大家都是一家人了。)

      Laurent:  好的,當(dāng)然了……

      Benot:那么,我?guī)愕絅icole的辦公室去。

      Laurent:  是嗎?為什么呢

      Benot:她煮的咖啡棒極了!

      實習(xí)生笑了。Benot敲了敲門。

      Ⅱ筆語:L’euro 歐元

      1歐元=6,57法郎

      歐元的硬幣與紙幣在所有(歐盟的)國家里公共面值和國家面值相同。

      一個具有歷史標(biāo)志的事件

      大小,文化及傳統(tǒng)不盡相同的一些歐洲國家使用著相同的唯一的貨幣。在所有的這些國家

      里,人們能夠使用歐元支付。在巴黎,羅馬,馬德里,人們用銀行卡號碼或?qū)懓l(fā)票(的方式)進(jìn)行支付---這是最理想的支付方式。人們能有用歐元的銀行賬號和支票以及用歐元簽寫支票。這在歐洲大的經(jīng)濟(jì)市場場所是必不可少的。

      何時才能創(chuàng)造出全世界貨幣統(tǒng)一呢?

      用歐元的(一些物品的)價格

      在2002年,價格--一個巧克力面包活一升奶:1歐元

      --一本小書:5歐元

      --一大本小說:20歐元

      法國最低工資(LE SMIC)是1000歐元

      ...和你們?nèi)粢燃俚脑挿恫⒊?,57

      (L’argent ne fait pas le bonheur, dit le proverbe 諺語說:金錢不是萬能的)

      épisode 4

     、駄oyeux anniversaire 生日快樂

      有人敲響了 Nicole  和Annie辦公室的門。

      Nicole和Annie: 請進(jìn)!

      Benot:您們好!

      Nicole:你好,Benot!

      Annie:Nicole,我向你介紹我們的新實習(xí)生。他的名字叫Laurent。 Laurent,這是

      Nicole,我們部門的秘書。

      Nicole:  Laurent您好。我希望您沒生Annie的氣吧?她有時是有點煩人,不過她并不壞!  Laurent:  沒有,沒有,為什么會呢?

    【走遍法國課文翻譯】相關(guān)文章:

    走遍天下書為侶課文原文10-23

    《觀潮》課文翻譯10-14

    《童趣》課文翻譯11-04

    marrakech課文翻譯08-09

    《師說》課文翻譯09-20

    岳飛課文翻譯01-05

    《塞翁失馬》的課文翻譯08-07

    《童趣》的課文翻譯06-27

    Aliensarrive課文翻譯07-07

    bodylanguage課文翻譯09-04