欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    望天門山李白全詩(shī)賞析

    時(shí)間:2024-08-30 11:07:31 樂怡 李白 我要投稿

    望天門山李白全詩(shī)賞析

      《望天門山》這首詩(shī)寫了碧水青山,白帆紅日,交映成一幅色彩絢麗的畫面。以下是小編分享的望天門山李白全詩(shī)賞析,歡迎大家閱讀!

    望天門山李白全詩(shī)賞析

      望天門山

      唐·李白

      天門中斷楚江開,

      碧水東流至此回。

      兩岸青山相對(duì)出,

      孤帆一片日邊來。

      注釋:

      1、天門山:在今安徽當(dāng)涂西南長(zhǎng)江兩岸,東名博望山,西名梁山。兩山夾江而立,形似天門,故得名。

      2、楚江:流經(jīng)湖北宜昌縣至安徽蕪湖一帶的長(zhǎng)江。因該地古時(shí)屬于楚國(guó),所以詩(shī)人把流經(jīng)這里的長(zhǎng)江叫做楚江。

      3、回:轉(zhuǎn)變方向。

      4、兩岸青山:指博望山和梁山。

      5、日邊來:指孤舟從天水相接處的遠(yuǎn)方駛來,好像來自天邊。

      譯文:

      高高天門被長(zhǎng)江之水?dāng)r腰劈開,

      碧綠的江水東流到此回旋澎湃。

      兩岸的青山相對(duì)聳立巍峨險(xiǎn)峻,

      一葉孤舟從太陽旁邊飛速飄來。

      賞析:

      《望天門山》這首詩(shī)寫了碧水青山,白帆紅日,交映成一幅色彩絢麗的畫面。但這畫面不是靜止的,而是流動(dòng)的。隨著詩(shī)人行舟,山斷江開,東流水回,青山相對(duì)迎出,孤帆日邊駛來。景色由遠(yuǎn)及近再及遠(yuǎn)地展開。

      詩(shī)中用了六個(gè)動(dòng)詞“斷、開、流、回、出、來”,山水景物呈現(xiàn)出躍躍欲出的動(dòng)態(tài),描繪了天門山一帶的雄奇闊遠(yuǎn)。一、二句寫出了天門山水雄奇險(xiǎn)峻不可阻遏的氣勢(shì),給人驚心動(dòng)魄之感。三、四句把渾闊茫遠(yuǎn)的水勢(shì),寫足了,寫活了。

      李白名字的由來:傳說李白生下來以后,父母宴請(qǐng)親朋好友表示祝賀。席間,父母請(qǐng)大人給孩子取名字,可是取了許多都不滿意。光陰似箭,他已經(jīng)7歲,他父親覺得不能再拖延了。有一天,父親想試試兒子的文采,對(duì)妻子和兒子說:“我想作一首絕句,但只寫上兩句:‘春日送暖百花開,迎春綻金它先來!旅鎯删湎氩怀鰜砹,請(qǐng)你們母子二人各續(xù)一句吧!崩畎椎哪赣H說:“火燒杏林紅霞落!眱鹤诱f:“李花怒放一樹白。”父親聽后,突然心里一動(dòng):這句詩(shī)開頭正是李家的姓,最后一個(gè)“白”字很有凌云之氣,何不將“白”字作為兒子的名字呢?李白從此得名。

      白話譯文

      天門山從中間斷裂是楚江把它沖開,碧水向東浩然奔流到這里折回。

      兩岸高聳的青山隔著長(zhǎng)江相峙而立,江面上一葉孤舟像從日邊駛來。

      名家點(diǎn)評(píng)

      宋代陸游《入蜀記》:(出姑孰)至大信口泊舟。蓋自此出大江,須風(fēng)便乃可行,往往連日阻風(fēng)。兩小山夾江,即東梁、西梁,一名天門山。李太白詩(shī)云:“兩岸青山相對(duì)出,孤帆一片日邊來!薄缘镁溆诖。

      明代郭濬《增訂評(píng)注唐詩(shī)正聲》:郭云:說盡目前山水。將孤帆一片影出“望”字,詩(shī)中有畫。

      明代李攀龍、葉羲昂《唐詩(shī)直解》:一幅絕好畫意。

      明代李攀龍、袁宏道《唐詩(shī)訓(xùn)解》:指點(diǎn)景物如畫。

      明代周珽《唐詩(shī)選脈會(huì)通評(píng)林》:周珽曰:以山相對(duì),照應(yīng)“中斷”;以水流回,承應(yīng)“江開”,意調(diào)出自天然。

      清代黃生《唐詩(shī)摘鈔》:語無深意,寫景逼真。

      清代黃叔燦《唐詩(shī)箋注》:此天然圖畫境界,正難有此大手筆寫成。

      清高宗敕編《唐宋詩(shī)醇》:對(duì)結(jié)另是一體。詞調(diào)高華,言盡意不盡,不得以半律議之。胡應(yīng)麟曰:此及“朝辭白帝”等作,俱極自然,洵屬神品,足以擅場(chǎng)一代。

      清末俞陛云《詩(shī)境淺說續(xù)編》:大江自岷山來,與金沙江合,鳳舞龍飛,東趨荊楚,至天門,稍折而北,山勢(shì)中分,江流益縱。遙見遠(yuǎn)在夕陽明處。此詩(shī)賦天門山,宛然楚江風(fēng)景……能手固無淺語也。

      作者簡(jiǎn)介

      李白像李白(701—762),字太白,號(hào)青蓮居士。是屈原之后最具個(gè)性特色、最偉大的浪漫主義詩(shī)人。有“詩(shī)仙”之美譽(yù),與杜甫并稱“李杜”。其詩(shī)以抒情為主,表現(xiàn)出蔑視權(quán)貴的傲岸精神,對(duì)人民疾苦表示同情,又善于描繪自然景色,表達(dá)對(duì)祖國(guó)山河的熱愛。詩(shī)風(fēng)雄奇豪放,想像豐富,語言流轉(zhuǎn)自然,音律和諧多變,善于從民間文藝和神話傳說中吸取營(yíng)養(yǎng)和素材,構(gòu)成其特有的瑰瑋絢爛的色彩,達(dá)到盛唐詩(shī)歌藝術(shù)的巔峰。存世詩(shī)文千余篇,有《李太白集》三十卷。

    【望天門山李白全詩(shī)賞析】相關(guān)文章:

    李白《望天門山》全詩(shī)翻譯及賞析05-08

    李白詩(shī)《望天門山》原文賞析11-11

    李白詩(shī)《望天門山》原文翻譯及賞析06-16

    李白《望廬山瀑布》全詩(shī)詩(shī)意翻譯及賞析09-21

    李白《望廬山瀑布》全詩(shī)詩(shī)意翻譯及賞析04-21

    《望岳》全詩(shī)賞析11-23

    李白望天門山原文及賞析11-09

    李白古詩(shī)《望天門山》賞析06-03

    李白《望廬山瀑布》全詩(shī)鑒賞03-30