欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    《早發(fā)白帝城》李白賞析

    時間:2024-12-05 21:17:10 李白 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    《早發(fā)白帝城》李白賞析

      《早發(fā)白帝城》是唐代偉大詩人李白在流放途中遇赦返回時所創(chuàng)作的一首七絕,是李白詩作中流傳最廣的名篇之一。以下是小編分享的《早發(fā)白帝城》李白賞析,歡迎大家閱讀!

    《早發(fā)白帝城》李白賞析

      《早發(fā)白帝城》

      朝辭白帝彩云間,千里江陵一日還。

      兩岸猿聲啼不住,輕舟已過萬重山。

      注釋

      1、白帝:今四川省奉節(jié)

      2、江陵:今湖北省江寧縣?h。

      3、一日還:一天就可以到達。

      譯文

      清晨,我告別高入云霄的白帝城;

      江陵遠在千里,船行只一日時間。

      兩岸猿聲,還在耳邊不停地啼叫;

      不知不覺,輕舟已穿過萬重青山。

      賞析

      詩是寫景的。唐肅宗乾元二年(759),詩人流放夜郎,行至白帝遇赦,乘舟東還江陵時而作此詩。詩意在描摹自白帝至江陵一段長江,水急流速,舟行若飛的情況。首句寫白帝城之高;二句寫江陵路遙,舟行迅速;三句以山影猿聲烘托行舟飛進;四句寫行舟輕如無物,點明水勢如瀉。

      全詩鋒棱挺拔,一瀉直下,快船快意,令人神遠。難怪乎明人楊慎贊曰:“驚風雨而泣鬼神矣!”

    【《早發(fā)白帝城》李白賞析】相關(guān)文章:

    李白早發(fā)白帝城賞析06-21

    早發(fā)白帝城 李白賞析10-22

    李白《早發(fā)白帝城》原文及賞析09-25

    《早發(fā)白帝城》李白古詩賞析11-16

    李白《早發(fā)白帝城》古詩賞析10-30

    早發(fā)白帝城李白原文翻譯及賞析01-29

    李白詩詞賞析《早發(fā)白帝城》06-20

    李白《早發(fā)白帝城》譯文和賞析08-03

    早發(fā)白帝城李白09-05

    早發(fā)白帝城李白07-07