欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    李白《巴女詞》全詩(shī)翻譯賞析

    時(shí)間:2024-09-26 20:47:42 李白 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    李白《巴女詞》全詩(shī)翻譯賞析

      巴女詞

    李白《巴女詞》全詩(shī)翻譯賞析

      李白

      巴水急如箭,巴船去若飛。

      十月三千里,郎行幾歲歸?

      譯文:

      三峽急流如箭,三峽行船若飛。

      這次要去三千里外經(jīng)商,多少年你才能回家?

      ①巴水句:巴地的長(zhǎng)江水流經(jīng)三峽時(shí),水勢(shì)湍急,流速很快。

      ②十月句:離家十個(gè)月行程三千里,言行路之多,路途之長(zhǎng)。

      評(píng)

      此詩(shī)當(dāng)是李白第一次出川時(shí)候所作,頗有民謠風(fēng)格。

      這首五絕寫(xiě)于開(kāi)元十三年(公元725年),寫(xiě)巴地女子思念遠(yuǎn)出不歸的丈夫——長(zhǎng)江下泄,其速如箭,巴船順流而下,舟行如飛;郎君離家十個(gè)月,行程三千里,何年何月才能歸來(lái)?質(zhì)樸真切,纏綿多情,明白如話,不事雕琢。

    【李白《巴女詞》全詩(shī)翻譯賞析】相關(guān)文章:

    李白《巴女詞·巴水急如箭》翻譯賞析07-11

    李白《橫江詞》全詩(shī)翻譯賞析08-17

    杜甫《夢(mèng)李白》全詩(shī)賞析及翻譯08-02

    李白《月下獨(dú)酌》全詩(shī)翻譯賞析05-18

    李白《怨情》全詩(shī)翻譯及賞析06-24

    李白《靜夜思》全詩(shī)翻譯賞析09-12

    李白《送友人》全詩(shī)翻譯及賞析10-26

    李白《贈(zèng)內(nèi)》全詩(shī)翻譯賞析08-16

    李白《客中行》全詩(shī)翻譯賞析07-29

    李白《清溪行》全詩(shī)翻譯與賞析10-03