欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    李白《折荷有贈》譯文及注釋

    時間:2024-07-19 23:57:09 李白 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    李白《折荷有贈》譯文及注釋

      《折荷有贈》

    李白《折荷有贈》譯文及注釋

      朝代:唐代

      作者:李白

      原文:

      涉江玩秋水,愛此紅鮮。

      攀荷弄其珠,蕩漾不成圓。

      佳人彩云里,欲贈隔遠天。

      相思無因見,悵望涼風(fēng)前。

      譯文

      秋水澄清,嬉戲江湄,紅荷鮮美。

      攀折一支碧綠荷葉,戲弄荷心水珠,蕩漾蕩漾,水珠不成圓。

      你遠在天上彩云中,想把蓮花贈送給我,太遠。

      相思卻不能想見,迎著寒冷的秋風(fēng)惆悵地望遠方。

      注釋

      :芙。荷花的別名。紅(荷花盛開的樣子)。

    【李白《折荷有贈》譯文及注釋】相關(guān)文章:

    杜甫《贈李白》譯文及注釋08-30

    折荷有贈李白的詩原文賞析及翻譯06-06

    李白《贈汪倫》帶拼音及注釋譯文06-04

    李白《贈汪倫》送別詩全文譯文注釋05-13

    李白的詩《冤情》譯文注釋10-21

    李白《玉階怨》譯文及注釋10-02

    李白《上李邕》譯文及注釋06-28

    李白《太原早秋》譯文及注釋08-11

    《贈汪倫》譯文及注釋06-06

    《贈汪倫》注釋譯文09-18