欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    李商隱-《登樂(lè)游原》賞析

    時(shí)間:2020-08-23 15:42:24 李商隱 我要投稿

    李商隱-《登樂(lè)游原》賞析

      引導(dǎo)語(yǔ):以下是小編整理的該詩(shī)的賞析,歡迎大家閱讀。

      登樂(lè)游原

      向晚意不適,驅(qū)車(chē)登古原。

      夕陽(yáng)無(wú)限好,只是近黃昏。

      注解

      1、意不適:心情不舒暢。

      2、古原:即樂(lè)游原,是長(zhǎng)安附近的名勝,在今陜西省長(zhǎng)安以南八百里的地方。

      譯文

      臨近傍晚時(shí)分,覺(jué)得心情不太舒暢;

      駕車(chē)登上樂(lè)游原,心想把煩惱遣散。

      看見(jiàn)夕陽(yáng)無(wú)限美好,一片金光燦爛;

      只是將近黃昏,美好時(shí)光終究短暫。

      賞析

      這是一首登高望遠(yuǎn),即景抒情的詩(shī)。首二句寫(xiě)驅(qū)車(chē)登古原的原因:是“向晚意不適”。后二句寫(xiě)登上古原觸景生情,精神上得到一種享受和滿(mǎn)足。“夕陽(yáng)無(wú)限好,只是近黃昏”二句,素來(lái)人們多解為“晚景雖好,可惜不能久留。”今人周汝昌認(rèn)為:“只是”二句,“正是詩(shī)人的`一腔熱愛(ài)生活,執(zhí)著人間,堅(jiān)持理想而心光不滅的一種深情苦志。”這種看法,雖有新意,卻不合詩(shī)人的身世,也不合詩(shī)人當(dāng)時(shí)的情緒。