欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    李商隱《涼思》詩詞鑒賞

    時間:2020-08-23 15:58:12 李商隱 我要投稿

    李商隱《涼思》詩詞鑒賞

      涼思

    李商隱《涼思》詩詞鑒賞

      李商隱

      客去波平,蟬休露滿枝。

      永懷當此節(jié),倚立自移時。

      北斗兼春遠,南陵寓使遲。

      天涯占夢數(shù),疑誤有新知。

      韻譯:

      當初你離去時春潮漫平欄桿,如今秋蟬不鳴露水掛滿樹枝。

      我永遠懷念當時那美好時節(jié),今日重倚前不覺時光流逝。

      你北方的住處象春天般遙遠,我在南陵嫌送信人來得太遲。

      遠隔天涯我屢次占卜著美夢,疑心你有新交而把老友忘記。

      賞

      這是寫詩人初秋夜晚的一段愁思。

      首聯(lián)寫愁思產生的環(huán)境。訪客已經離去,池水漲平了欄,知了停止噪鳴,清露掛滿樹枝,好一幅水亭秋夜的清涼圖景!但是,詩句的勝處不光在于寫景真切,它還細致地傳達出詩人心理感受的微妙變化。如“客去”與“波平”,本來是互不相關的兩件事,為什么要連在一起敘述呢?細細推敲,大有道理。大凡人在熱鬧之中,是不會去注意夜晚池塘漲水這類細節(jié)的。只有當客人告退、孤身獨坐時,才會突然發(fā)現(xiàn):喲,怎么不知不覺間面前的水波已漲得這么高了!同樣,鳴蟬與滴露也是生活里的常事,也只有在陡然清靜下來心緒無聊時,才會覺察到現(xiàn)象的變化。所以,這聯(lián)寫景實際上反映了詩人由鬧至靜后的特殊心境,為引起愁思作了鋪墊。

      第二聯(lián)開始,詩人的筆觸由“涼”轉入“思”。永懷,即長想。此節(jié),此刻。移時,歷時、經時。詩人的身影久久倚立在水亭欄柱之間,他凝神長想,思潮起伏。讀者雖還不知道他想的'什么,但已經感染到那種愁思綿綿的悲涼情味。

      詩篇后半進入所思的內容。北斗星,因為它屹立天極,眾星圍繞轉動,古人常用來比喻君主,這里指皇帝駐居的京城長安。兼春,即兼年,兩年。南陵,今安昌縣,唐時屬宣州。寓,托。兩句意思是:離開長安已有兩個年頭,滯留遠方未歸;而托去南陵傳信的使者,又遲遲不帶回期待的消息。處在這樣進退兩難的境地,無怪乎詩人要產生被棄置天涯、零丁無告的感覺,屢屢借夢境占卜吉兇,甚至猜疑所聯(lián)系的對方有了新結識的朋友而不念舊交了。由于寫作背景難以考定,詩中所敘情事不很了了。但我們知道李商隱一生不得志,在朝只做過短短兩任小官,其余時間都漂泊異鄉(xiāng),寄人幕下。這首詩大約寫在又一次飄零途中,緬懷長安而不得歸,尋找新的出路又沒有結果,素抱難展,托身無地,只有歸結于悲愁抑郁的情思。“涼思”一題,語意雙關:既指“思”由“涼”生,也意味著思緒悲涼。按照這樣的理解,“涼”和“思”又是通篇融貫為一體的。

      此詩抒情采用直寫胸的方式,不象作者一般詩作那樣婉曲見意,但傾吐胸懷仍有宛轉含蓄之處,并非一瀉無余。語言風格疏郎清淡,不假雕飾,也有別于李商隱一貫的精工典麗的作風,正適合于表現(xiàn)那種凄冷蕭瑟的情懷。大作家善于隨物賦形,不受一種固定風格的拘限,于此可見一斑。

    【李商隱《涼思》詩詞鑒賞】相關文章:

    李商隱唐詩涼思鑒賞12-21

    李商隱的涼思鑒賞10-19

    唐詩詩詞鑒賞-《涼思》01-04

    涼思李商隱故事原文及鑒賞10-18

    李商隱的詩《涼思》原文及鑒賞07-27

    古詩李商隱涼思賞析10-27

    新涼詩詞鑒賞07-26

    李商隱瑤池詩詞鑒賞09-27

    李商隱的詩詞鑒賞07-13

    李商隱的經典詩詞鑒賞12-04