欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    李商隱《憶梅》譯文及注釋

    時(shí)間:2024-10-30 14:14:21 李商隱 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    李商隱《憶梅》譯文及注釋

      《憶梅》

      朝代:唐代

      作者:李商隱

      原文:

      定定住天涯,依依向物華。

      寒梅最堪恨,常作去年花。

      譯文

      滯留在遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的地方,依依不舍地向往著春天的景物。

      寒梅最能惹起人們怨恨,因?yàn)槔鲜潜划?dāng)作去年開的花。

      注釋

      1、定定:唐時(shí)俗語,類今之“牢牢”。

      2、天涯:此指遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的地方,即梓州。

      3、物華:萬物升華,指春天的景物。

      4、寒梅:早梅,多于嚴(yán)冬開放。

      5、恨:悵恨,遺憾。

      6、去年花:指早梅。因?yàn)槊坊ㄔ趪?yán)冬開放,春天的時(shí)候梅花已經(jīng)凋謝,所以稱為“去年花”。

    【李商隱《憶梅》譯文及注釋】相關(guān)文章:

    李商隱憶梅07-02

    《蟬》李商隱譯文及注釋10-11

    李商隱《風(fēng)雨》譯文及注釋04-24

    李商隱《流鶯》譯文及注釋10-20

    李商隱《瑤池》譯文及注釋10-29

    李商隱《憶梅》賞析07-27

    李商隱《贈(zèng)荷花》譯文及注釋07-31

    李商隱《宮辭》譯文及注釋05-14

    李商隱《錦瑟》譯文及注釋07-11

    李商隱《安定城樓》譯文及注釋09-09