欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    課外古詩詞原文

    時間:2024-10-19 17:10:14 詩詞 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    課外古詩詞原文

      在日常學(xué)習(xí)、工作和生活中,說到古詩,大家肯定都不陌生吧,古詩是中國古代詩歌的一種體裁,又稱古體詩或古風(fēng)。古詩的類型有很多,你都知道嗎?下面是小編為大家收集的課外古詩詞原文,希望對大家有所幫助。

    課外古詩詞原文

      課外古詩詞原文

      龜雖壽①

      曹操

      “老驥伏櫪,志在千里。烈士暮年,壯心不已”,這是千古傳誦的名句。背誦時,用心品味詩人的情懷。

      神龜雖壽,猶有竟②時。

      蛇③乘霧,終為土灰。

      老驥④伏櫪⑤,志在千里。

      烈士⑥暮年,壯心不已。

      盈縮⑦之期,不但在天;

      養(yǎng)怡⑧之福,可得永年⑨。

      幸甚至哉,歌以詠志。

     、龠x自《樂府詩集》!洱旊m壽》是曹操的樂府詩《步出夏門行》四章中的最后一章。②〔竟〕終結(jié),這里指死亡。③〔(téng)蛇〕傳說中龍的一種,能乘云霧升天。④〔驥〕良馬。⑤〔櫪(lì)〕馬槽。⑥〔烈士〕有遠大抱負的人。⑦〔盈縮〕原指歲星的長短變化,這里指人壽命的長短。⑧〔養(yǎng)怡〕指調(diào)養(yǎng)身心。怡,愉快、和樂。⑨〔永年〕長壽。

      過故人莊①

      孟浩然

      “綠樹”兩句寫出了農(nóng)村的優(yōu)美風(fēng)光,“開軒”兩句寫出了農(nóng)家的勞動生活。這些看起來平淡無奇,卻充滿了回歸自然的情趣。

      故人具雞黍②,邀我至田家。

      綠樹村邊合③,青山郭④外斜。

      開軒面場圃⑤,把酒⑥話桑麻⑦。

      待到重陽日⑧,還來就菊花⑨。

      ①選自《孟襄陽集》。孟浩然(689——740),襄(xiāng)州襄陽(現(xiàn)在湖北襄陽)人。唐代詩人。故人莊,老朋友的田莊。②〔黍(shǔ)〕黃米飯。③〔合〕環(huán)繞。④〔郭〕這里指村莊的四周。⑤〔開軒面場圃(pǔ)〕打開窗子面對打谷場和菜園。⑥〔把酒〕拿起酒杯。⑦〔桑麻〕這里泛指莊稼。⑧〔重陽日〕九月九日重陽節(jié)。⑨〔就菊花〕指欣賞菊花與飲酒。

      題破山寺后禪院①

      常建

      清晨,太陽出來了,在高大林木的遮蔽下,古寺依然沉睡在幽暗中。重重花木掩映著彎彎的小路,來到禪房,更覺幽靜。悠長的鐘磬聲,在萬籟俱寂之中帶來深遠的禪意,使人的心靈愈加沉靜。

      清晨入古寺,初日②照高林。

      曲徑通幽處,禪房③花木深。

      山光悅鳥性,潭影空人心④。

      萬籟此都寂,但余鐘磬音。

     、龠x自《全唐詩》。常建,生卒年不詳。大約是長安(現(xiàn)在陜西西安)人。唐代詩人。破山寺,現(xiàn)在江蘇常熟虞山北。②〔初日〕早上的太陽。③〔禪房〕僧人的房舍。④〔山光悅鳥性,潭影空人心〕這兩句形容后禪院環(huán)境幽靜,山光使野鳥怡然自得,潭影使人心中的俗念消除凈盡。人心,指人的塵世之心。破山寺里有空心亭。

      聞王昌齡左遷龍標(biāo)遙有此寄①

      李白

      在楊花落盡、杜鵑聲聲的時節(jié),詩人驚悉好友王昌齡被貶湖南龍標(biāo)。龍標(biāo)在當(dāng)時還很荒涼,詩人十分擔(dān)憂,他想把自己的思念托付明月,帶給遠方寂寞的朋友。

      楊花落盡子規(guī)②啼,

      聞道龍標(biāo)過五溪③。

      我寄愁心與明月,

      隨風(fēng)直到夜郎④西。

     、龠x自《李太白全集》。李白(701——762),字太白,號青蓮居士。綿州昌。ìF(xiàn)在四川江油)人。唐代詩人。龍標(biāo),唐朝縣名(現(xiàn)在湖南黔陽)。王昌齡這次是被貶為龍標(biāo)尉。②〔子規(guī)〕即杜鵑鳥,又稱布谷鳥。③〔五溪〕現(xiàn)在湖南西部五條溪流的總稱。④〔夜郎〕古代少數(shù)民族國名,轄境主要在現(xiàn)在貴州西部。

      夜雨寄北①

      李商隱

      明明是寫今日離情,卻設(shè)想未來的相逢,相逢之日再訴今日離情,足見這離情是何等深沉。其后“巴山夜雨”便成了離情的代用語。要仔細品味詩句的意蘊。

      君問歸期未有期,

      巴山②夜雨漲秋池。

      何當(dāng)共剪西窗燭,

      卻③話巴山夜雨時。

     、龠x自《李義山詩集》。李商隱(約813——858),字義山,號玉溪生,又號樊南生。懷州河內(nèi)(現(xiàn)在河南沁陽)人。唐代詩人。這首詩是寄給友人的(也可能是寄給妻子的)。當(dāng)時詩人在巴蜀,友人(或妻子)在長安,所以說“寄北”。②〔巴山〕泛指巴蜀之地。③〔卻〕再。

      浣溪沙①

      晏殊

      這首詞是傷春感時之作,但感傷情緒并不濃郁,只是傳達出一縷若有若無的淡淡閑愁,意韻幽微,淡雅溫厚。“無可奈何花落去,似曾相識燕歸來”兩句,情致纏綿,音調(diào)諧婉,對仗工穩(wěn),宛如天成。

      一曲新詞酒一杯。

      去年天氣舊亭臺②。

      夕陽西下幾時回?

      無可奈何花落去,

      似曾相識燕歸來。

      小園香徑③獨徘徊。

     、龠x自《珠玉詞》。晏殊(991——1055),字同叔,撫州臨川(現(xiàn)在江西臨川)人。北宋政治家、文學(xué)家。浣溪沙,詞牌名。②〔去年天氣舊亭臺〕是說天氣、亭臺都和去年一樣。③〔香徑〕帶著幽香的園中小徑。

      書湖陰先生壁①

      王安石

      花木成畦,田苗青青,鄉(xiāng)間陋室,居住著一個什么身份的人?明寫湖陰先生,暗寫詩人自己,表現(xiàn)了詩人什么心境?放眼山水,境界開闊,一個“送”字,山水全活,妙絕!

      茅檐長掃靜無苔②,

      花木成畦手自栽。

      一水護田將綠繞,

      兩山排闥③送青來。

      ①選自《臨川先生文集》。王安石(1021——1086),字介甫,號半山,撫州臨川(現(xiàn)在江西臨川)人。北宋政治家、文學(xué)家。湖陰先生,指楊德逢,為王安石退居金陵時的鄰居。②〔苔〕青苔。③〔排闥(tà)〕推開門。闥,小門。

      如夢令①

      李清照

      那是一個多么歡樂的日子!醉意未消,暮色蒼茫,泛舟誤入荷花深處,驚動了水鳥,撲楞楞全飛起來了。置身于這樣優(yōu)美的情景中,詩人怎不滿心歡快呢?

      常記溪亭②日暮③,

      沉醉不知歸路。

      興盡晚回舟,

      誤入藕花④深處。

      爭渡⑤,爭渡,

      驚起一灘鷗鷺。

     、龠x自《漱玉詞》。 李清照(1084——1155), 自號易安居士, 濟南章丘(現(xiàn)在山東章丘)人。宋代女詞人。如夢令,詞牌名。②〔溪亭〕溪邊的亭子。③〔日暮〕黃昏時候。④〔藕花〕荷花。⑤〔爭渡〕怎么才能把船劃出去。爭,怎。

      觀書有感①

      朱熹

      小小的方塘為什么總是這樣明凈,就像鏡子一樣,把飄動的天光云影都清清楚楚地倒映出來?乃是因為它有活水不斷地從源頭流來。詩人借助這一現(xiàn)象想要說明什么道理?

      半畝方塘一鑒開②,

      天光云影共徘徊③。

      問渠④那得清如許?

      為有源頭活水來。

     、龠x自《朱子大全》。 朱熹(1130——1200),字元晦, 號晦庵, 徽州婺(wù)源(現(xiàn)在江西婺源)人。南宋哲學(xué)家、教育家、文學(xué)家。 ②〔一鑒開〕像一面鏡子一樣展現(xiàn)在眼前。③〔共徘徊〕都在鏡子中一起蕩漾。④〔渠〕它。指方塘。

      初中課外古詩詞賞析

      《贈從弟》劉楨

      亭亭山上松,瑟瑟谷中風(fēng)。

      風(fēng)聲一何盛,松枝一何勁!

      冰霜正慘凄,終歲常端正。

      豈不罹凝寒,松柏有本性!

      譯文:

      高山上挺拔聳立的松樹,頂著山谷間瑟瑟呼嘯的狂風(fēng)。風(fēng)聲是如此的猛烈,而松枝是如此的剛勁!任它滿天冰霜慘慘凄凄,松樹的腰桿終年端端正正。難道是松樹沒有遭受嚴(yán)寒?不,是松柏天生有著耐寒的本性!

      賞析:

      詩人希望堂弟能向松柏那樣堅貞自守,不因外力的壓迫而改變本性,也有自況自勉的含義。詩人不是孤立地詠物寫松,而是把松柏放在惡劣的環(huán)境中來刻畫,突出了它與作為對立面的狂風(fēng)、冰雹的搏斗,可謂是通過典型環(huán)境來刻畫典型性格,使松柏的形象以勝利者的姿態(tài)傲然挺立在高山之巔,顯示出一種激勵人心和斗志的崇高美、悲壯美。人是環(huán)境的產(chǎn)物,也會受到各種環(huán)境因素的挫折、考驗。詩人告訴我們,必須像松柏那樣永遠保持堅貞自強的個性,才不愧為一個頂天立地的人。

      理解:

      贊美松柏經(jīng)嚴(yán)寒而不凋的品性,勉勵從弟在惡劣環(huán)境中要正氣凜然的語句是:風(fēng)聲一何盛,松枝一何勁。

      作者勉勵從弟堅貞自守,不因外力壓迫而改變本性,號召人們處于亂世的時候要有一種堅定的人格追求的詩句:豈不罹凝寒,松柏有本性!

      《送杜少府之任蜀州》王勃

      城闕輔三秦,風(fēng)煙望五津。

      與君離別意,同是宦游人。

      海內(nèi)存知己,天涯若比鄰。

      無為在歧路,兒女共沾巾。

      譯文:

      這京城長安有三秦護衛(wèi),(我們今天在這里分手了,)遙望蜀州,只見風(fēng)煙迷茫。要說離別的心情,我跟你完全一樣,因為我們都是離鄉(xiāng)奔走出外做官的人。好在四海之內(nèi)都有知心朋友,就是遠在天邊也仍像是近鄰。不要在分手的路口,像少男少女那樣讓淚水沾濕了手巾。

      賞析:

      作者送友人去蜀州赴任,雖依依惜別,卻不作悲酸傷感之語,而是以寬廣豁達的胸襟唱出了“海內(nèi)存知己,天涯若比鄰”這千古名句。此詩高昂豪邁的格調(diào)使一般充滿離愁別恨的送別詩相形見絀。

      理解:

      既表現(xiàn)作者闊大胸襟又表現(xiàn)友情不為地域所隔的語句是:海內(nèi)存知己,天涯若比鄰。

      《登幽州臺歌》陳子昂

      前不見古人,后不見來者。念天地之悠悠,獨愴然而涕下!

      補充注釋:

      幽州臺:亦即傳說中燕昭王為求賢而筑的黃金臺。

      古人:指古代的明君賢士,如燕昭王、樂毅等。這句表現(xiàn)了詩人對歷史上君臣遇合,風(fēng)云聚會成就一番事業(yè)的無限向往之情。

      來者:指后世的明君賢士。這句表現(xiàn)了詩人苦于人生有限而不及見“來者”的無限傷感之意。

      譯文:

      前不見圣賢之君,后不見賢明之主。想到時間的久遠和空間的廣大,一陣悲傷涌上心頭,禁不住啊,我獨自熱淚縱橫。

      賞析:

      作者登上幽州臺,感慨萬千,感到前看歷史,像燕昭王那樣禮賢下士的君王已不可見;俯瞰現(xiàn)實,也沒有出現(xiàn)燕昭王那樣的后繼人。天地如此廣闊無垠,竟然無人識別詩人,因而愴然淚下。全詩抒發(fā)了時空無窮,人生有限,壯志難酬之情。

      理解:

      寫詩人獨立于悠悠天地之間,孤寂悲涼之情油然而生的語句是:念天地之悠悠,獨愴然而涕下!

      《終南別業(yè)》王維

      中歲頗好道,晚家南山陲。興來每獨往,勝事空自知。

      行到水窮處,坐看云起時。偶然值林叟,談笑無還期。

      譯文:

      到了中年我偏好佛道,晚年安家在中南山旁。興致來了獨自出游,快意的事只有自己知道。漫步到江水盡頭,靜坐著觀望空中云朵飄飛。偶遇一個林中老翁,盡情談笑忘了返回的時間。

      賞析:

      這首詩是作者晚年之作,具體描寫了詩人悠閑自得的隱居生活。興來獨往,沿江漫步,走到流水盡頭,仰觀天上云卷云舒,偶遇山中老翁,盡情談笑,樂而忘歸。全詩活脫地寫出了一個悠閑自在,逍遙自得的隱者形象。語言平淡含蓄,形象瀟灑飄逸。

      理解:

      表現(xiàn)詩人悠閑自得的名句是:行到水窮處,坐看云起時。

      《宣州謝朓樓餞別校書叔云》李白

      棄我去者,昨日之日不可留;亂我心者,今日之日多煩憂。長風(fēng)萬里送秋雁,對此可以酣高樓。蓬萊文章建安骨,中間小謝又清發(fā)。俱懷逸興壯思飛,欲上青天覽明月。抽刀斷水水更流,舉杯消愁愁更愁。人生在世不稱意,明朝散發(fā)弄扁舟。

      譯文:

      棄我而去的昨天已不可挽留,擾亂我心緒的今天使我極為煩憂。

      萬里長風(fēng)吹送一群群秋雁,面對此景,正可以登上高樓開懷暢飲。

      叔父的文章具有東漢建安文學(xué)剛健遒勁的風(fēng)骨。而我的詩風(fēng),也像謝朓那樣清新秀麗、飄逸豪放。我們都懷著壯志豪情,簡直要飛上青天攬取明月。(然而每當(dāng)想起人生的際遇,就憂從中來。)好像抽出寶刀去砍流水一樣,水不但沒有被斬斷,反而流得更猛了。我舉起酒杯痛飲,本想借酒排遣煩憂,結(jié)果反倒愁上加愁。!人生在世竟然如此不稱心如意,還不如明天就披散了頭發(fā),隱居江湖,乘一只小舟在江湖之上自在地漂流。

      賞析:

      作者在宣州謝朓樓上與他的族叔——校書郎李云餞別,借著幾分酒意,宣泄心中的抑郁:歲月如流,年華虛度,令他“多煩憂”;雖然具有出眾的才華和遠大的抱負,但懷才不遇,功業(yè)無成,理想不能實現(xiàn),精神的苦悶難以解脫,于是,他選擇了隱居山林、四處漂泊這樣一條“出路”。

      理解:

      表達作者極度憂愁的詩句是:抽刀斷水水更流,舉杯消愁愁更愁。

      表現(xiàn)作者詩興高遠,感情豪壯,又表達詩人對美好的理想的追求的兩句是:俱懷逸興壯思飛,欲上青天覽明月。

      表現(xiàn)作者懷才不遇、意欲歸隱的語句是:人生在世不稱意,明朝散發(fā)弄扁舟。

      《早春呈水部張十八員外》韓愈

      天街小雨潤如酥,草色遙看近卻無。最是一年春好處,絕勝煙柳滿皇都。

      譯文:

      長安街上細小的春雨潤滑如酥,草色近看沒有綠意,遠看草色青青。

      早春正是一年春光的大好時節(jié),大大勝過滿城楊柳堆煙的暮春。

      賞析:

      本詩寫的是早春之景,表達了對春天來臨時生機蓬勃景象的敏感以及由此而引發(fā)的欣喜之情,以引逗好友走出家門,去感受一下早春的信息。全詩前兩句寫早春之景,最為精彩的一句是“草色遙看近卻無”,刻畫了如詩一樣的早春,以及心靈的微妙感受,清新秀雅,頗具神韻。后兩句議論,突出早春的可愛。此詩語言清新、自然、流暢。

      理解:

      寫春雨春草的“絕妙佳句”是:天街小雨潤如酥,草色遙看近卻無。

      《無題》李商隱

      相見時難別亦難,東風(fēng)無力百花殘。

      春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干。

      曉鏡但愁云鬢改,夜吟應(yīng)覺月光寒。

      蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看。

      譯文:

      相見的時候難,分離的時候一樣難舍難離。東風(fēng)無力吹,百花已凋零。春蠶直到死,吐絲才罷休,蠟燭燃盡,蠟淚才滴干。早起對鏡梳妝,只怕如云雙鬢改變顏色,夜晚吟詩,也會覺得月光比較寒冷。蓬萊仙境離這里沒有多少路程。殷勤的青鳥信使啊,麻煩您為我探看道路。

      賞析:

      全詩以一“別”字統(tǒng)領(lǐng),書寫了無比深摯的相思別離之情,極寫凄怨之深、哀婉之痛,并借神話傳說表達了對心中戀人的無比摯愛和深切思念。全詩的抒情,回環(huán)往復(fù),深沉婉轉(zhuǎn);雙關(guān)語及比喻、象征等表現(xiàn)手法的運用,形象貼切,生動深刻。其中“相見時難別亦難”和“春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干”意蘊豐富,成為千古傳誦的名句。

      理解:

      寫戀人離別感傷的語句是:相見時難別亦難,東風(fēng)無力百花殘。

      現(xiàn)在常用來比喻至死不渝、無私奉獻的語句是:春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干。

      《相見歡》李煜

      無言獨上西樓,月如鉤。寂寞梧桐深院鎖清秋。剪不斷,理還亂,是離愁,

      別是一般滋味在心頭。

      譯文:

      無言地獨自一人登上西樓,抬頭望天,天上寒月如鉤。低頭望去,只見梧桐樹寂寞地孤立院中,幽深的庭院被籠罩在清冷凄涼的秋色之中。

      那剪也剪不斷,理也理不清,讓人心亂如麻的,正是離別之苦。那悠悠愁思纏繞在心頭,卻又是另一種無可名狀的痛苦。

      賞析:

      這首詞是作者自述囚居生活、抒寫離愁的詞作。身為亡國之君的李煜,像幽閉在清秋深院的梧桐,孤苦、寂寞,沒有自由,痛苦、悲傷達到極點。全詞深刻細膩地刻畫詞人的矛盾心理和無法排遣的苦衷。上片寫深秋月夜詞人獨處的情景。下片,離愁劈空而來,似波濤洶涌,將全篇推向高潮。作者將看不見、摸不著的離愁形象,貼切、自然地表達出來,欲哭無淚,感人至深。全詞自然真率,無一絲雕琢痕跡。藝術(shù)造詣極高,感人極深。

      理解:

      寫庭院中的清幽景色的句子:月如鉤。寂寞梧桐深院鎖清秋。

      抒發(fā)詩人離愁的句子:剪不斷,理還亂,是離愁,別是一般滋味在心頭。

      《登飛來峰》王安石

      飛來山上千尋塔,聞?wù)f雞鳴見日升。不畏浮云遮望眼,自緣身在最高層。

      譯文:

      飛來峰上聳立著高高的寶塔,我聽人說地面晨雞初鳴時,在塔上便可以看到紅日高升。登上去就不用擔(dān)心浮云遮住遠望的視線,那是因為身在凌空的最高層。

      賞析:

      全詩表現(xiàn)了王安石高瞻遠矚的思想理念,和不怕困難、勇往直前的精神,其躊躇滿志的情懷溢于言表。全詩寫景和抒懷緊密結(jié)合,從而突出了詩的主題。

      理解:

      說明只有站得高,才能看得遠的道理的句子:不畏浮云遮望眼,自緣身在最高層。

      《蘇幕遮》范仲淹

      碧云天,黃葉地,秋色連波,波上寒煙翠。山映斜陽天接水,芳草無情,更在斜陽外。

      黯鄉(xiāng)魂,追旅思。夜夜除非,好夢留人睡。明月樓高休獨倚,酒入愁腸,化作相思淚。

      譯文:

      碧云漂浮的藍天,黃葉紛鋪的大地,蕭瑟的秋景連著江中水波,波上寒煙彌漫,一片蒼翠。一抹斜陽映照著群山,遠處水天相接,綿密的芳草不解人情,一直鋪到斜陽照不到的遠山之外。默默思念家鄉(xiāng)而黯然神傷,纏人的羈旅愁思難以排遣。除非是夜夜都做回鄉(xiāng)的好夢,才能安然入睡。不要在明月夜獨倚高樓(遙望故鄉(xiāng)),將苦酒灌入愁腸,一杯一杯都化作了相思的眼淚。

      賞析:

      這首詞以絢麗多彩的筆墨描繪了秋暮江野的遼闊蒼茫景色,以碧云、黃葉、翠煙、斜陽等富有季節(jié)特征的景物來渲染凄清悲涼的氣氛。上片描寫詞人登高所見的秋景,為下文的思鄉(xiāng)之情作鋪墊。下片寫詞人也不能寐,高樓獨倚,借酒澆愁的情狀,抒發(fā)了強烈的思想愁緒。全詞意境開闊,氣勢恢宏,而又柔情似水,纏綿婉曲,細膩雋永。

      理解:

      寫懷鄉(xiāng)之情和羈旅之思的句子:黯鄉(xiāng)魂,追旅思。

      寫愁思難遣的苦悶的句子:明月樓高休獨倚,酒入愁腸,化作相思淚。

    【課外古詩詞原文】相關(guān)文章:

    古詩詞原文及鑒賞10-07

    課外古詩詞10首06-02

    古詩詞原文翻譯及賞析04-25

    《故園賦》古詩詞原文08-03

    古詩詞原文(精選18篇)06-27

    古詩詞虞美人原文10-17

    古詩詞原文(精選25首)05-28

    古詩詞原文翻譯及賞析08-03

    問菊原文及古詩詞賞析06-24

    晚春韓愈古詩詞原文及翻譯03-16