欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    清廟

    時(shí)間:2024-06-09 19:25:01 詩經(jīng) 我要投稿

    清廟

      清廟

      朝代:先秦

      作者:佚名

      原文:

      于穆清廟,肅雍顯相。濟(jì)濟(jì)多士,秉文之德。對(duì)越在天,駿奔走在廟。不顯不承,無射于人斯。

      譯文及注釋

      譯文

      啊莊嚴(yán)而清靜的宗廟,助祭的公卿多么莊重顯耀!

      濟(jì)濟(jì)一堂的眾多官吏,都秉承著文王的德操;

      為頌揚(yáng)文王的在天之靈,敏捷地在廟中奔跑操勞。

      文王的盛德實(shí)在顯赫美好,他永遠(yuǎn)不被人們忘掉!

      注釋

     、澎(wū):贊嘆詞,猶如今天的“啊”。穆:莊嚴(yán)、壯美。清廟:清靜的宗廟。

      ⑵肅(yōng):莊重而和順的樣子。顯:高貴顯赫。相:助祭的人,此指助祭的公卿諸侯。

     、菨(jì)濟(jì):眾多。多士:指祭祀時(shí)承擔(dān)各種職事的官吏。

     、缺罕,操持。文之德:周文王的德行。

      ⑸對(duì)越:猶“對(duì)揚(yáng)”,對(duì)是報(bào)答,揚(yáng)是頌揚(yáng)。在天:指周文王的在天之靈。

     、黍E:敏捷、迅速。

      ⑺不(pī):通“丕”,大。承(zhēng):借為“”,美盛。

      ⑻射(yì):借為“”,厭棄。斯:語氣詞。

      鑒賞

      “詩”有“四始”,是司馬遷在《史記·孔子世家》中具體提出來的。他說:“古者,詩三千余篇,及至孔子,去其重,取可施于禮義,上采契、后稷,中述殷、周之盛,至幽、厲之缺,始于席,故曰:‘《關(guān)》之亂,以為《風(fēng)》始,《鹿鳴》為《小雅》始,《文王》為《大雅》始,《清廟》為《頌》始。’”他的話不一定可靠,而“四始”云云,據(jù)說又是來自魯詩之說。而作為毛詩學(xué)說思想體系的《毛詩序》,卻又僅僅把風(fēng)、小雅、大雅和頌四種詩類作為“四始”。其實(shí),自古以來雖然都講“四始”,而他們的說法又是眾說紛紜、讓人莫衷一是的。他們重視“四始”,實(shí)際代表了他們對(duì)整部《詩經(jīng)》編輯思想體系的根本看法。按照毛詩的觀點(diǎn),整部《詩經(jīng)》,都是反映和表現(xiàn)王道教化的,所以鄭玄箋說:“‘始’者,王道興衰之所由。”因此,每類詩的第一篇,當(dāng)然就具有特殊的意義了。

      根據(jù)毛詩的解釋,司馬遷所說的四篇“始詩”都是贊“文王之道”、頌“文王之德”的。周文王姬昌,在殷商末期為西伯,在位五十年,“遵后稷、公劉之業(yè),則古公、公季之法,篤仁、敬老、慈少”,“陰行善”,招賢納士,致使呂尚、熊、辛甲等賢士來歸,并先后伐犬戎、密須、黎國、邘及崇侯虎,自岐下徙都于豐,作豐邑,奠定了周部族進(jìn)一步壯大的雄厚的基礎(chǔ)。(見《史記·周本紀(jì)》)他在世時(shí),雖然沒有實(shí)現(xiàn)滅殷立周、統(tǒng)一中原的宏愿,但他的“善理國政”,卻使周部族向外顯示了信譽(yù)和聲威,為他兒子周武王姬發(fā)的伐紂興國鋪平了道路。所以,在周人心目中,他始終是一位威德普被、神圣而不可超越的開國賢君!对娊(jīng)》中很多詩篇歌頌、贊美他,是符合歷史真實(shí)的。   《毛詩序》說:“頌者,美盛德之形容,以其成功告于神明者也。”《禮記·明堂位》:“季夏六月,以禮祀周公于太廟,升歌《清廟》。”《禮記·祭統(tǒng)》:“夫人嘗,升歌《清廟》,……此天子之樂也。”《禮記·孔子燕居》:“大,……兩君相見,升歌《清廟》。”《禮記·文王世子》:“天子視學(xué),登歌《清廟》。”可見,它的意義已不只是歌頌和祭祀周文王本人了。所以孔穎達(dá)疏說:“《禮記》每云升歌《清廟》,然則祭祀宗廟之盛,歌文王之德,莫重于《清廟》,故為《周頌》之始。”   然而,這篇“頌始”,到底是敘寫的什么內(nèi)容,歷代的《詩經(jīng)》學(xué)者的看法并不是一致的!睹娦颉氛f:“《清廟》,祀文王也。周公既成洛邑,朝諸侯,率以祀文王也。”魯詩更直接說是“周公詠文王之德而作《清廟》,建為頌首。”(見王先謙《詩三家義集疏》引)而《尚書·洛誥》則說:“于文王、武王。”以為是合祭周文王、周武王時(shí)用的歌舞辭,是周人“追祖文王而宗武王”的表現(xiàn)。可是鄭玄箋提出清廟乃“祭有清明之德者之廟也”,文王只是“天德清明”的象征而已。于是也就有人認(rèn)為《清廟》只是“周王祭祀宗廟祖先所唱的樂歌”(高亨《詩經(jīng)今注》),并不一定是專指文王。不過,從“四始”的特點(diǎn)來看,說是祭祀文王的樂歌,還是比較有道理的。至于是周公所作呢,還是周武王、周成王,甚至周昭王時(shí)所作,還是作于周成王五年或七年等等,一是史無證,二是詩無明言,所以也都只好存而不論了。

    【清廟】相關(guān)文章:

    詩經(jīng)·清廟全文08-13

    《詩經(jīng).頌.周頌.清廟之什.維天之命》解析06-15

    《題木蘭廟》杜牧07-30

    土地廟對(duì)聯(lián)02-19

    《禹廟》杜甫唐詩鑒賞07-16

    劉禹錫《韓信廟》詩賞析03-28

    各地城隍廟的對(duì)聯(lián)02-09

    清荷唯美詩歌08-14

    林清玄《清歡》賞析05-19

    舜廟懷古古詩注釋及賞析08-24