欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    詩經(jīng)芣苡原文賞析

    時(shí)間:2025-09-06 09:36:05 銀鳳 詩經(jīng) 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    詩經(jīng)芣苡原文賞析

      芣苢是中國古代第一部詩歌總集《詩經(jīng)》中的一首詩。這是一曲勞動的歡歌,是當(dāng)時(shí)人們采芣苢時(shí)所唱的歌謠,詩中寫出了整個勞動的過程和場面,充滿了勞動的歡欣,洋溢著勞動的熱情。下面是原文賞析,供參考!

    詩經(jīng)芣苡原文賞析

      芣苡

      朝代:先秦

      作者:佚名

      原文:

      采采芣苡,薄言采之。采采芣苡,薄言有之。

      采采芣苡,薄言掇之。采采芣苡,薄言捋之。

      采采芣苡,薄言袺之。采采芣苡,薄言襭之。

      注釋 ①采采:同“彩彩”;繁茂、鮮艷。

     、谄]苡(fúyǐ):植物名,即車前子,種子和全草入藥。(“芣苡”古時(shí)本字是“不以”!安灰浴币彩墙褡帧芭咛ァ钡谋咀。“芣苡”即是“胚胎”。見《聞一多全集》)

      ③薄言:都是語助詞,這里含有勸勉的語氣。

     、苡校翰扇,指已采起來。

     、荻(duō):拾取。

     、揶(luō):順著枝條把車前子抹下。

     、哐K(jié):提起衣襟兜東西。

     、嘁p(xié):翻轉(zhuǎn)衣襟插于腰帶以兜東西。

      譯文 繁茂鮮艷的芣苡,采呀采呀采起來。繁茂鮮艷的芣苡,采呀采呀采得來。

      繁茂鮮艷的芣苡,一片一片摘下來。繁茂鮮艷的芣苡,一把一把捋下來。

      繁茂鮮艷的芣苡,提起衣襟兜起來。繁茂鮮艷的芣苡,掖起衣襟兜回來。

      語言的魅力就在于它能真實(shí)反映作者的心聲,希望這篇小學(xué)語文詩經(jīng)芣苡原文賞析可以對您以后的學(xué)習(xí)和生活有所幫助!

      作品基本信息

      出處:《詩經(jīng)國風(fēng)周南》,是《國風(fēng)》的開篇組詩之一,反映周代南方地區(qū)的民俗與生活。

      創(chuàng)作年代:西周至春秋初期(約公元前 11 世紀(jì) - 公元前 7 世紀(jì)),具體作者不詳,為民間采集整理的歌謠。

      題目解析:“芣苡(fú yǐ)” 即現(xiàn)代植物 “車前草”,古代認(rèn)為其種子可入藥(利尿、明目),也可作為野菜食用,是當(dāng)時(shí)常見的實(shí)用植物。題目直接點(diǎn)明詩歌核心內(nèi)容 —— 采摘車前草,體現(xiàn)《詩經(jīng)》“饑者歌其食,勞者歌其事” 的現(xiàn)實(shí)主義傳統(tǒng)。

      藝術(shù)特色:《詩經(jīng)》現(xiàn)實(shí)主義的典型體現(xiàn)

      寫實(shí)手法,細(xì)節(jié)生動:全詩聚焦 “采摘” 這一具體勞動,用六個動詞精準(zhǔn)刻畫動作細(xì)節(jié),無虛飾、無想象,如 “掇之”(拾)、“捋之”(捋),讓讀者能清晰想象出當(dāng)時(shí)的勞動畫面,體現(xiàn)《詩經(jīng)》“饑者歌其食,勞者歌其事” 的寫實(shí)傳統(tǒng)。

      韻律自然,朗朗上口:

      句式為四字句,節(jié)奏明快,適合口頭傳唱(古代勞動歌謠多為集體吟唱,便于配合勞動動作);

      “薄言” 作為語氣助詞,不僅填補(bǔ)音節(jié),還讓詩句讀起來更具頓挫感,如 “采采芣苡,薄言采之”,韻律和諧,富有音樂美。

      情感含蓄,意在言外:詩歌未直接寫 “快樂”“滿足”,但通過重復(fù)的采摘動作、“采采” 的繁盛景象,以及從 “采” 到 “襭” 的完整流程,含蓄傳遞出勞動的喜悅與收獲的幸福,體現(xiàn) “不著一字,盡得風(fēng)流” 的含蓄美。

      文化背景與歷史價(jià)值

      民俗文化:反映周代南方地區(qū)的集體勞動民俗 —— 古代女子常以集體采摘的方式獲取食物或藥材,這種活動既是生產(chǎn)勞動,也是社交場合,體現(xiàn)了古代社會的集體協(xié)作精神。

      植物文化:芣苡(車前草)的記載,為研究周代植物用途(食用、藥用)提供了文獻(xiàn)依據(jù)!睹娦颉氛J(rèn)為 “芣苡,后妃之美也,和平則婦人樂有子矣”,將其與 “求子” 關(guān)聯(lián)(古代認(rèn)為車前草多籽,象征多子多福),雖為后世儒家的倫理解讀,但也反映了芣苡在古代文化中的特殊象征意義。

      文學(xué)價(jià)值:作為《詩經(jīng)》重章疊句手法的經(jīng)典范例,《芣苡》對后世詩歌創(chuàng)作影響深遠(yuǎn)。如漢樂府《江南可采蓮》的 “蓮葉何田田,魚戲蓮葉間”,同樣以重復(fù)句式描寫勞動場景,傳承了《芣苡》的寫實(shí)與韻律傳統(tǒng)。

      經(jīng)典解讀與爭議

      傳統(tǒng)解讀(儒家視角):《毛詩序》將其與 “后妃之德” 關(guān)聯(lián),認(rèn)為 “和平則婦人樂有子,故采芣苡以助生育”,將詩歌解讀為 “歌頌后妃引導(dǎo)民俗、天下太平” 的教化詩。這種解讀帶有濃厚的儒家倫理色彩,雖偏離詩歌本意,但反映了漢代對《詩經(jīng)》的政治化闡釋。

      現(xiàn)代解讀(民俗與文學(xué)視角):現(xiàn)代學(xué)者(如聞一多、朱自清)更注重詩歌的寫實(shí)性,認(rèn)為其本質(zhì)是 “勞動歌謠”,核心是展現(xiàn)勞動場景與生活質(zhì)樸之美,無需過度附加倫理意義。聞一多在《匡齋尺牘》中指出,《芣苡》是 “一群婦女,在風(fēng)和日麗的日子里,集體采摘芣苡時(shí)所唱的歌”,還原了詩歌的民間屬性。

      爭議點(diǎn):“采采” 的含義存在爭議 —— 一說 “茂盛貌”(形容芣苡數(shù)量多),一說 “采摘貌”(形容采摘動作的反復(fù))。兩種解讀均能成立,但 “茂盛貌” 更能突出芣苡的豐收景象,與后文 “多采多得” 的勞動收獲感更契合。

      學(xué)習(xí)與備考要點(diǎn)

      重點(diǎn)背誦:全詩篇幅短,結(jié)構(gòu)簡單,是《詩經(jīng)》必背篇目,需熟記原文及重點(diǎn)動詞(采、有、掇、捋、袺、襭)的含義。

      核心考點(diǎn):

      重章疊句的手法及作用(強(qiáng)化韻律、展現(xiàn)過程、傳遞情感);

      動詞的遞進(jìn)意義(從采摘到收納的勞動流程);

      詩歌的主旨(對勞動的贊美、生活的質(zhì)樸);

      《詩經(jīng)》“國風(fēng)” 的民間性特征(反映民俗、勞動場景)。

      拓展關(guān)聯(lián):可對比《詩經(jīng)》中其他勞動歌謠(如《伐檀》《七月》),分析不同勞動場景的描寫差異,理解《詩經(jīng)》現(xiàn)實(shí)主義的多樣性。

    【詩經(jīng)芣苡原文賞析】相關(guān)文章:

    詩經(jīng)《芣苡》09-13

    芣苡詩經(jīng)注解及翻譯09-22

    詩經(jīng)·國風(fēng)·周南·芣苡09-29

    詩經(jīng)《國風(fēng)·周南·芣苡》08-17

    芣苡10-07

    芣苢-詩經(jīng)原文翻譯及賞析08-15

    《詩經(jīng)·芣苢》賞析09-20

    《詩經(jīng)·芣苢》原文翻譯08-02

    詩經(jīng)《周南·芣苢》賞析11-16