欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    秋夜寄邱員外(韋應(yīng)物)

    時(shí)間:2024-09-14 12:14:22 唐詩(shī) 我要投稿

    秋夜寄邱員外(韋應(yīng)物)

      秋夜寄邱員外

      懷君屬秋夜,散步詠涼天。

      空山松子落,幽人應(yīng)未眠。

      注釋

      1、邱員外:名丹,蘇州人,曾拜尚書(shū)郎,后隱居平山上。

      2、屬:正值。

      3、幽人:悠閑的人,指丘員外。

      譯文

      懷念您啊,在這悲涼的秋夜;

      我獨(dú)自散步訪詠嘆涼爽的秋天。

      空山寂靜能聽(tīng)到松子落地聲,

      我想您也在思友而難以成眠。

      賞析

      這是一首懷人詩(shī)。詩(shī)人與丘丹在蘇州時(shí)過(guò)往甚密,丘丹臨平山學(xué)道時(shí),詩(shī)人寫(xiě)此詩(shī)以寄懷。詩(shī)的首兩句,寫(xiě)自己因秋夜懷人而徘徊沉吟的情景;后兩句想象所懷的人這時(shí)也在懷念自己而難以成眠。隱士常以松子為食,因而想到松子脫落季節(jié)即想起對(duì)方。一樣秋色,異地相思。著墨雖淡,韻味無(wú)窮;語(yǔ)淺情深,言簡(jiǎn)意長(zhǎng)。全詩(shī)以其古雅閑淡的風(fēng)格美,給人玩繹不盡的藝術(shù)享受。

    【秋夜寄邱員外(韋應(yīng)物)】相關(guān)文章:

    韋應(yīng)物《秋夜寄邱員外》10-11

    韋應(yīng)物《秋夜寄邱員外》賞析06-29

    唐詩(shī)《秋夜寄邱員外》韋應(yīng)物賞析10-24

    韋應(yīng)物《秋夜寄邱員外》注釋譯文08-21

    韋應(yīng)物《秋夜寄邱員外》全文及鑒賞08-25

    《秋夜寄邱員外》韋應(yīng)物古詩(shī)賞析09-03

    韋應(yīng)物《秋夜寄邱員外》閱讀答案及賞析07-18

    《秋夜寄邱員外》韋應(yīng)物唐詩(shī)注釋翻譯賞析08-02

    《秋夜寄邱員外》鑒賞11-29

    古詩(shī)秋夜寄邱員外解析10-11