欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    《人日寄杜二拾遺》高適唐詩原文鑒賞

    時間:2024-06-26 04:44:49 唐詩 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    《人日寄杜二拾遺》高適唐詩原文鑒賞

      人日題詩寄草堂,

    《人日寄杜二拾遺》高適唐詩原文鑒賞

      遙憐故人思故鄉(xiāng)。

      柳條弄色不忍見,

      梅花滿枝空斷腸!

      身在南蕃無所預(yù),

      心懷百憂復(fù)千慮。

      今年人日空相憶,

      明年人日知何處?

      一臥東山三十春,

      豈知書劍老風(fēng)塵,

      龍鐘還忝二千石,

      愧爾東西南北人!

      高適詩鑒賞

      《人日寄杜二捨遺》是高適晚年詩作中最感人的一篇。人日指農(nóng)歷正月初七,杜二指杜甫,杜甫接到這首詩時,竟“淚灑行間,讀終篇末”(《追酬高蜀州人日見寄并序》)。

      這首詩之所以感人,主要是因為它飽含著特定的歷史內(nèi)容,將個人遭際與國家命運緊密連接起來了。

      高適和杜甫早在開元末年就成了意氣相投的朋友,又同樣落魄不群。安史亂起,高適在玄宗、肅宗面前參預(yù)重要謀略,得賞識,境遇比杜甫好得多,曾任淮南節(jié)度使,平定永王璘的叛亂。由于“負氣敢言”,遭到內(nèi)臣李輔國等的讒毀,被解除兵權(quán),留守東京。乾元二年(759),出為彭州刺史。同年年底,杜甫流落到成都,高適賦詩慰問,饋贈糧食。上元元年(760),高適改任蜀州(治所在今四川崇慶)刺史,杜甫從成都趕去看望。此時,高適年近六十,杜甫也將五十,他鄉(xiāng)遇故知,短暫的相會,更加深了別后的相思。到了上元二年人日這天,高適作了這詩,寄往成都草堂。

      全詩每四句一段,共分三段。每段轉(zhuǎn)韻,開始是平聲陽韻,中間是仄聲御韻,末段是平聲真韻。

      “人日題詩寄草堂”,起句就開門見山點題!斑b憐故人思故鄉(xiāng)”,“遙憐”的“憐”是表示二人感情的字眼,通篇都圍繞這“憐”字展開。“思故鄉(xiāng)”,既是從自己角度說,也是從杜甫角度說,滿目瘡痍的中原,同是他們的故鄉(xiāng)。緊接著“柳條弄色不忍見,梅花滿枝空斷腸”,就是這思鄉(xiāng)情緒的具體形容。春天到時,柳葉萌芽,梅花盛開,本該是令人愉悅的,但在飄泊異地的游子心中,卻更易撩動鄉(xiāng)愁,而使人“不忍見”,一見就“斷腸”,不能自己了。

      中間四句是詩意的拓展和深化,感情是復(fù)雜的。

      有不平,有憂郁,又有如隨波逐流、不能自主的渺茫與悵惘,換用仄聲韻,與內(nèi)容十分協(xié)調(diào)。

      “身在南蕃無所預(yù),心懷百憂復(fù)千慮!薄邦A(yù)”是參預(yù)朝政之意。當時國家多難,戰(zhàn)爭不斷,以高適的文才武略,本應(yīng)參預(yù)朝廷大政,建立功業(yè),偏偏遠離京國,身在南蕃。盡管如此,詩人面對動蕩不已的時局,仍然是“心懷百憂復(fù)千慮”了。當時,不僅安史叛軍在中原還很強大,就連蜀中局勢也并不平靜,此詩寫后的兩三個月,就發(fā)生了梓州刺史段子璋的叛亂。

      這“百憂千慮”,也正是時局艱難的反映。杜甫在《追酬高蜀州人日見寄》中寫道:“嘆我凄凄求友篇,感君郁郁匡時略”,可見他是很深刻地領(lǐng)會到高適這種復(fù)雜情思的。

      “今年人日空相憶,明年人日知何處”,這意思正承百憂千慮而來,身當亂世,作客他鄉(xiāng),今年此時,不能相見,明年又身在何處,誰能預(yù)料呢?

      結(jié)句:“一臥東山三十春,豈知書劍老風(fēng)塵!笔菍懺娙嗽缒暝[身“漁樵”(《封丘作》),生活雖困頓,卻也閑散自適,哪里料到今天竟辜負了隨身的書劍,在宦途風(fēng)塵之中衰老呢?“龍鐘還忝二千石,愧爾東西南北人!”是說自己老邁之身,辱居刺史之位,國家多事而無所作為,內(nèi)心有愧于回處飄泊流離的友人。

      這首詩,沒有華麗的詞藻,也沒有刻意雕琢的警句,盡是渾樸自然的語言,發(fā)自肺腑的真情貫穿全篇。

      那抑揚變換的音調(diào),恰當?shù)貍鬟_了起伏跌宕的感情。

      實為:一篇佳作。

    【《人日寄杜二拾遺》高適唐詩原文鑒賞】相關(guān)文章:

    高適《燕歌行》唐詩鑒賞07-24

    岑參《寄左省杜拾遺》唐詩譯文及鑒賞答案07-30

    《古大梁行》高適唐詩鑒賞07-08

    《別董大》高適唐詩鑒賞07-19

    岑參《寄左省杜拾遺》全文及鑒賞07-17

    《十五夜望月寄杜郎中》王建唐詩鑒賞05-10

    唐詩《與高適薛據(jù)登慈恩寺浮圖》鑒賞08-03

    《十五夜望月寄杜郎中》王建唐詩鑒賞通用05-18

    《柳》唐詩原文鑒賞09-25

    高適唐詩燕歌行·并序08-12