欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    過零丁洋文天祥朗誦

    時(shí)間:2024-11-07 23:10:39 文天祥 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    關(guān)于過零丁洋文天祥朗誦

      文天祥,初名云孫,字宋瑞,一字履善。道號(hào)浮休道人、文山。江西吉州廬陵人,宋末政治家、文學(xué)家,愛國(guó)詩(shī)人,抗元名臣,與陸秀夫、張世杰并稱為“宋末三杰”。以下是小編整理的關(guān)于過零丁洋文天祥朗誦,希望能夠幫助到大家!

    關(guān)于過零丁洋文天祥朗誦

      過零丁洋

      朝代:宋遼金

      作者:文天祥

      原文:

      辛苦遭逢起一經(jīng),干戈寥落四周星。

      山河破碎風(fēng)飄絮,身世浮沉雨打萍。

      惶恐灘頭說(shuō)惶恐,零丁洋里嘆零丁。

      人生自古誰(shuí)無(wú)死?留取丹心照汗青。

      譯文一

      我一生的辛苦遭遇,都開始于一部儒家經(jīng)書;從率領(lǐng)義軍抗擊元兵以來(lái),經(jīng)過了四年的艱苦歲月,

      祖國(guó)的大好河山在敵人的侵略下支離破碎,就像狂風(fēng)吹卷著柳絮零落飄散;

      自己的身世遭遇也動(dòng)蕩不安,就像暴雨打擊下的浮萍顛簸浮沉。想到前兵敗江西,(自己)從惶恐灘頭撤離的情景,那險(xiǎn)惡的激流、嚴(yán)峻的形勢(shì),至今還讓人惶恐心驚;

      想到去年五嶺坡全軍覆沒,身陷敵手,如今在浩瀚的零丁洋中,只能悲嘆自己的孤苦伶仃。

      自古人生在世,誰(shuí)沒有一死呢?

      為國(guó)捐軀,死得其所,(讓我)留下這顆赤誠(chéng)之心光照青史吧!

      譯文二

      回想我早年由科舉入仕歷盡辛苦,

      如今戰(zhàn)火消協(xié)已熬過了四年。

      國(guó)家危在旦夕恰如風(fēng)中紛飛的柳絮,

      個(gè)人身世遭遇好似驟雨里的浮萍。

      惶恐灘的慘敗讓我至今依然惶恐,

      零丁洋身陷元虜可嘆我孤苦零丁。

      自古以來(lái)有誰(shuí)能夠長(zhǎng)生不死?

      我要留一片愛國(guó)的忠心映照史冊(cè)。

      譯文三

      艱苦的生活經(jīng)歷是從讀書做官開始的,

      以薄弱的兵力與元軍苦戰(zhàn)了四年。

      大宋江山支離破碎,像那被風(fēng)吹散的柳絮,

      自己一生時(shí)起時(shí)落,如同水中被雨打的浮萍。

      去年在惶恐灘頭訴說(shuō)心中的惶恐,

      而今在零丁洋上慨嘆孤苦零丁。

      自古以來(lái)誰(shuí)能永遠(yuǎn)不死,

      留下這顆赤誠(chéng)的心光照史冊(cè)。

      譯文四

      (人教版語(yǔ)文八下第25課翻譯)

      我由于熟讀經(jīng)書,通過科舉考試,被朝廷選拔入仕做官。

      在頻繁的抗元戰(zhàn)斗中已度過四年。

      大宋國(guó)勢(shì)危亡如風(fēng)中柳絮。

      我一生坎坷,如雨中浮萍漂泊無(wú)根,時(shí)起時(shí)沉。

      惶恐灘的慘敗讓我至今依然惶恐,

      零丁洋身陷元虜可嘆我孤苦零丁。

      自古以來(lái),人都不免一死,但死得要有意義,倘若能為國(guó)盡忠,死后仍可光照千秋,青史留名。

    【過零丁洋文天祥朗誦】相關(guān)文章:

    過零丁洋文天祥09-27

    過零丁洋文天祥賞析10-29

    過零丁洋文天祥簡(jiǎn)介10-12

    過零丁洋文天祥詩(shī)句07-11

    過零丁洋文天祥詩(shī)詞及譯文10-25

    過零丁洋文天祥教案(精選9篇)10-25

    過零丁洋文天祥教案(精選6篇)09-05

    過零丁洋文天祥中考題10-27

    文天祥《過零丁洋》08-29

    文天祥 《過零丁洋》賞析10-18