欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    文言文《得道多助,失道寡助》譯文及注釋

    時間:2022-08-26 22:05:54 文言文 我要投稿
    • 相關推薦

    文言文《得道多助,失道寡助》譯文及注釋

      《得道多助,失道寡助》這篇文言文析理精微,議論恢宏,氣勢奔放,闡明引申層層深入,下面小編為大家?guī)砹宋难晕摹兜玫蓝嘀,失道寡助》譯文及注釋,歡迎大家閱讀,希望能夠幫助到大家。

    文言文《得道多助,失道寡助》譯文及注釋

      譯文

      有利于作戰(zhàn)的天氣、時令,比不上有利于作戰(zhàn)的地理形勢;有利于作戰(zhàn)的地理形勢,比不上作戰(zhàn)中的人心所向、內部團結。

     。ū热缫蛔┓綀A三里的小城,只有方圓七里的外城,四面包圍起來攻打它,卻不能取勝。采用四面包圍的方式攻城,一定是得到有利于作戰(zhàn)的天氣、時令了,可是不能取勝,這是因為有利于作戰(zhàn)的天氣、時令比不上有利于作戰(zhàn)的地理形勢呀。

      城墻并不是不高啊,護城河并不是不深呀,武器裝備也并不是不精良,糧食供給也并不是不充足啊,但是,守城一方還是棄城而逃,這是因為作戰(zhàn)的地理形勢(再好),也比不上人心所向、內部團結啊。

      所以說,使人民定居下來而不遷到別的地方去,不能靠劃定的邊疆的界限,鞏固國防不能靠山河的險要,震懾天下不能靠武力的強大。能行“仁政”的君王,幫助支持他的人就多,不施行“仁政”的君主,支持幫助他的人就少。支持幫助他的人少到了極點,連內外親屬也會背叛他;支持幫助他的人多到了極點,天下所有人都會歸順他。憑著天下人都歸順他的條件,去攻打那連親屬都反對背叛的君王,所以,君子要么不戰(zhàn)斗,(如果)戰(zhàn)斗就一定會取得勝利。

      注釋

     。1) [天時]包括時令、氣候,乃至政治形勢等非人力所能及的條件。

     。2) [地利]指有利于作戰(zhàn)的地理形勢。

     。3) [人和]指作戰(zhàn)中的人心有所向,內部團結。

      (4) [三里之城]方圓三里的內城。城:內城。 [城非不高也]城墻并不是不高啊。

     。5) [郭]外城。在城外加筑的一道城墻。

     。6) [環(huán)]圍。

     。7) [之]代這座城

      (8) [而]連詞表轉折。

     。9) [夫]句首發(fā)語詞,不譯。

     。10)[而]連詞表遞進。

     。11)[是] 這。

     。12)[也] 表判斷語氣,“是”。

     。13)[非]不是。

     。14)[池]護城河。

     。15)[兵革]泛指武器裝備。兵,武器;革,甲胄,用以護身的盔甲之類。

     。16)[堅利]精良。堅,堅固。利,鋒利。

     。17)[米粟]糧食。

      (18)[多]充足。

     。19)[委]放棄。

      (20)[而] 連詞表順承。

     。21)[去]離開。

     。22)[之] 代詞,代“城”。

      (23)[故] 所以。

     。24)[域]這里用作動詞,是限制的意思。

     。25)[以] 憑借。

      (26)[封疆之界]劃定的邊疆界線。封,劃定。疆,邊疆。界,界限。

     。27)[固]鞏固。

     。28)[國]國防。

     。29)[山溪]山河。

     。30)[險] 險要。

     。31)[威] 震懾,樹立威望。

      (32)[得道者]實施“仁政”的君主。者,……的人,此處特指君主。道,正義。下同。

     。33)[失道者]不實施“仁政”的君主。

     。34)[寡]少。

     。35)[之至]到達極點。

     。36)[畔]通“叛”,背叛。

     。37)[順] 歸順,服從

      (38)[以] 憑借。

     。39)[之] 主謂間取消句子獨立性。

      (40)[故] 所以。

     。41)[有] 要么,或者。

     。42)[固國不以山溪之險]鞏固國防不能靠山河的險要。

     。43)[威天下不以兵革之利]震懾天下不能靠武力的強大。

      (44)[親戚]內外親屬,包括父系親屬和母系親屬。

    【文言文《得道多助,失道寡助》譯文及注釋】相關文章:

    文言文《得道多助,失道寡助》譯文及賞析10-24

    《得道多助,失道寡助》孟子文言文原文注釋翻譯05-05

    《得道多助,失道寡助》原文和譯文05-25

    關于《得道多助失道寡助》原文及譯文02-24

    《得道多助,失道寡助》文言文翻譯08-02

    得道多助失道寡助的文言文翻譯02-28

    文言文《愛蓮說》譯文及注釋04-08

    文言文《塞翁失馬》的譯文及注釋01-29

    《口技》文言文譯文及注釋12-28

    得道多助,失道寡助——孟子06-11