欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    普天樂(lè)秋懷原文及翻譯

    時(shí)間:2021-06-14 09:20:51 古籍 我要投稿

    普天樂(lè)秋懷原文及翻譯

      會(huì)真[一],相思債;ü{象管[三],鈿合金釵[四]。雁啼明月中,人在青山外[五]。獨(dú)上危樓愁無(wú)奈,起西風(fēng)一片離懷。白衣未來(lái)[六],東籬好在,黃菊先開(kāi)。

      注釋

      [一]會(huì)真詩(shī):唐代詩(shī)人元稹有《會(huì)真詩(shī)三十韻》,寫了一對(duì)青年男女自由結(jié)合的故事,他的傳奇《鶯鶯傳》敘寫同一內(nèi)容。

      [二]相思債:沒(méi)有償還的男女愛(ài)情之債。

      [三]花箋:精致華麗的信箋。

      [四]鈿(dian)合金釵:用黃金珠玉嵌成花紋的'盒子叫鈿合。白居易《長(zhǎng)恨歌》惟將舊物表深情,鈿合金釵寄將去。此用其曲。

      [五]人在青山外:這是從歐陽(yáng)修《踏莎行》的平蕪盡處是春山,行人更在春山外的句子中點(diǎn)化出來(lái)的。

      [六]白衣未來(lái):此用陶潛的故事,陶潛九月九日無(wú)酒,獨(dú)坐東籬從菊間,適白衣送酒來(lái),就飲盡歡。白衣,古代給官府當(dāng)差的人。

    【普天樂(lè)秋懷原文及翻譯】相關(guān)文章:

    普天樂(lè)·秋懷原文及譯文02-21

    普天樂(lè)·浙江秋原文翻譯及賞析01-02

    《普天樂(lè)·秋懷》閱讀練習(xí)及答案04-10

    《普天樂(lè)·秋懷》詩(shī)歌鑒賞答案03-22

    普天樂(lè)·浙江秋原文翻譯及賞析2篇02-12

    普天樂(lè)·浙江秋原文翻譯及賞析(2篇)04-22

    張可久《普天樂(lè)秋懷》閱讀題答案及翻譯12-23

    普天樂(lè)·浙江秋原文翻譯及賞析合集2篇06-20

    中呂·普天樂(lè)·秋懷譯文及簡(jiǎn)析05-21