欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    岑參《過燕支寄杜位》古詩(shī)鑒賞

    時(shí)間:2024-10-09 22:43:05 芷欣 岑參 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    岑參《過燕支寄杜位》古詩(shī)鑒賞

      在學(xué)習(xí)、工作或生活中,大家都聽說過或者使用過一些比較經(jīng)典的古詩(shī)吧,廣義的古詩(shī),泛指鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)以前中國(guó)所有的詩(shī)歌,與近代從西方傳來的現(xiàn)代新詩(shī)相對(duì)應(yīng)。那什么樣的古詩(shī)才是經(jīng)典的呢?以下是小編整理的岑參《過燕支寄杜位》古詩(shī)鑒賞,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

    岑參《過燕支寄杜位》古詩(shī)鑒賞

      過燕支寄杜位

      唐代:岑參

      燕支山西酒泉道,北風(fēng)吹沙卷白草。

      長(zhǎng)安遙在日光邊,憶君不見令人老。

      譯文

      燕支山西面的酒泉道上,北風(fēng)刮起狂沙,卷起白草。

      那長(zhǎng)安城在那遙遠(yuǎn)的日光邊,我懷念你卻無法相見,這種相思令我衰老。

      注釋

      燕支:山名,又名焉支山,在今甘肅省丹東。杜位:杜甫的堂弟,李林甫的女婿,曾任考功郎中、湖州刺史。

      酒泉:郡名,即肅州,今甘肅酒泉。

      白草:邊塞所長(zhǎng)之牧草。

      鑒賞

      此詩(shī)前兩句“燕支山西酒泉道,北風(fēng)吹沙卷白草”,極言塞外荒涼、酷虐的環(huán)境,極富塞外色彩,“燕支”“酒泉”,以西域的地名入詩(shī),一望而知是北地邊陲一帶;“北風(fēng)”“沙”“白草”,以特殊地域的自然景物入詩(shī),給全詩(shī)罩上了一層沙海氣息;“吹”“卷”,以獨(dú)有的狂虐氣勢(shì)入詩(shī),更給全詩(shī)貫注了一股粗獷的沙漠的血液。后兩句“長(zhǎng)安遙在日光邊,憶君不見令人老”,直抒胸臆,表達(dá)詩(shī)人深切的思念之情。以“長(zhǎng)安”與“日光”相比,暗用了晉明帝的典故。據(jù)《初學(xué)記》卷一引劉劭《幼童傳》記載:明皇帝諱紹,字道畿,元皇帝長(zhǎng)子也。幼而聰哲,為元帝所寵異。年數(shù)歲,嘗坐置膝前,屬長(zhǎng)安使來,因問帝曰:“汝謂日與長(zhǎng)安孰遠(yuǎn)?”對(duì)曰:“長(zhǎng)安近。不聞人從日邊來,只聞人從長(zhǎng)安來,居然可知也!痹郛愔。明日,宴群僚,又問之。對(duì)曰:“日近!痹凼,問何以異昨日之言!睂(duì)曰:“舉頭不見長(zhǎng)安,只見日,是以知近!钡鄞髳偂=Y(jié)句還可從《古詩(shī)十九首·行行重行行》“思君令人老,歲月忽已晚”中找到影子。如此用典無礙表達(dá),更增詩(shī)句的人文氣息。

      全詩(shī)表達(dá)的感情雖極為普通,但表達(dá)方式卻獨(dú)具特色。以自己所處環(huán)境開篇,有一種向友人描述自己生活狀況的意思,同時(shí)又意指自己在這蒼涼、蕭索的環(huán)境中,十分孤獨(dú),因而更加懷念友人,懷念那共處的美好時(shí)光;隨即的直抒胸臆即是印證了這一意境。抒情中又有對(duì)典故的運(yùn)用,且不著痕跡,渾然天成,更見詩(shī)人筆力之深厚。

      創(chuàng)作背景

      唐玄宗天寶八載(749),岑參為右威衛(wèi)錄事參軍,充安西四鎮(zhèn)節(jié)度使高仙芝幕府掌書記。這首詩(shī)為作者赴任過焉支山時(shí)寄友人杜位之作。

      文學(xué)賞析

      詩(shī)的首句點(diǎn)明行進(jìn)的途程和方位:“燕支山西酒泉道”!吧轿鳌卑凳境觥斑^”字。這里僅用兩處地名組成詩(shī)句,卻使人想到一條漫長(zhǎng)而古老的途程。詩(shī)人要沿著它奔向更為遙遠(yuǎn)的邊塞,這本身就容易激起詩(shī)人的情思。詩(shī)的次句承首句寫“過燕支”所見:“北風(fēng)吹沙卷白草”,這句所突出的是“北風(fēng)”,“吹”和“卷”都是寫北風(fēng)的猛烈。以特殊地域的自然景物入詩(shī),給全詩(shī)罩上了一層沙海氣息;“吹”“卷”,以獨(dú)有的狂虐氣勢(shì)入詩(shī),更給全詩(shī)貫注了一股粗獷的沙漠的血液。詩(shī)人抓住這些既富有季節(jié)特征又富有地域特征的景物,勾劃出酒泉古道上冬日的荒寒環(huán)境。雖然并沒有直接去寫人,呈現(xiàn)在人們面前的卻是一幅北風(fēng)凜凜、黃沙漫漫,白草茫茫的塞上古道行旅圖。置身于這樣一個(gè)環(huán)境,行役的艱辛,家園的可愛,友人的可親,很容易襲上心頭。即使是去從事保衛(wèi)邊塞的壯舉,很難不產(chǎn)生微茫的、甚至是深切的鄉(xiāng)思,遂自然轉(zhuǎn)入下兩句所感。

      名家評(píng)價(jià)

      浙江師范大學(xué)教授王克儉:詩(shī)四句,意兩層,嘆處境之艱,傷懷友之思。

      作者簡(jiǎn)介

      岑參(715~770),唐代詩(shī)人。南陽(yáng)(今屬河南)人。天寶(唐玄宗年號(hào),742~756)進(jìn)士,曾隨高仙芝到安西、武威,后又往來于北庭、輪臺(tái)間。官至嘉州(今四川樂山)刺史,因世稱岑嘉州。卒于成都。其詩(shī)長(zhǎng)于七言歌行。所作題材廣泛,善于描繪塞上風(fēng)光和戰(zhàn)爭(zhēng)景象;氣勢(shì)豪邁,情辭慷慨,語(yǔ)言變化自如。與高適齊名,并稱“高岑”,同為盛唐邊塞詩(shī)派的代表。有《岑嘉州詩(shī)集》。

    【岑參《過燕支寄杜位》古詩(shī)鑒賞】相關(guān)文章:

    岑參《過燕支寄杜位》古詩(shī)原文及譯文01-06

    岑參《寄左省杜拾遺》全文及鑒賞07-17

    《九日寄岑參》古詩(shī)賞析08-01

    岑參的古詩(shī)01-26

    岑參 《過磧》12-07

    九日寄岑參原文及賞析02-04

    岑參《逢入京使》唐詩(shī)鑒賞09-27

    逢入京使岑參原文及鑒賞06-01

    岑參寄左省杜拾遺全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-18