欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    杜甫所有絕句以及翻譯

    時(shí)間:2024-10-01 03:35:46 杜甫 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    杜甫所有絕句以及翻譯

      杜甫,唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,杜甫被世人尊為“詩(shī)圣”,其詩(shī)被稱為“詩(shī)史”。他的絕句有《絕句二首》、《絕句四首》。

    杜甫所有絕句以及翻譯

      1、絕句二首·其一

      遲日江山麗,春風(fēng)花草香。

      泥融飛燕子,沙暖睡鴛鴦。

      沐浴在春光下的江山顯得格外秀麗,春風(fēng)送來花草的芳香。泥土隨著春天的來臨而融化變得松軟,燕子銜泥筑巢,暖和的沙子上睡著成雙成對(duì)的鴛鴦。

      2、絕句二首·其二

      江碧鳥逾白,山青花欲燃。

      今春看又過,何日是歸年。

      譯文:

      碧綠的江水把鳥兒的羽毛映襯得更加潔白,山色青翠欲滴,紅艷的野花似乎將要燃燒起來。今年春天眼看就要過去,何年何月才是我歸鄉(xiāng)的日期?

      3、絕句四首·其一

      堂西長(zhǎng)筍別開門,塹北行椒卻背村。

      梅熟許同朱老吃,松高擬對(duì)阮生論。

      譯文:

      廳堂西邊的竹筍長(zhǎng)得茂盛,都擋住了門頭,塹北種的行椒也郁郁蔥蔥長(zhǎng)成一行卻隔開了鄰村。看到園中即將熟的梅子,便到待梅熟時(shí)邀朱老一同嘗新;看到堂前的松樹,便希望和阮生在松蔭下盡情地談古論今。

      4、絕句四首·其二

      欲作魚梁云復(fù)湍,因驚四月雨聲寒。

      青溪先有蛟龍窟,竹石如山不敢安。

      譯文:

      原想筑個(gè)魚梁忽然烏云蓋住了急流,隨后又驚訝四月的雨聲如此凄寒。也許這青溪里面早有蛟龍居住,筑堤用的竹石雖堆積如山也不敢再去冒險(xiǎn)。

      5、絕句四首·其三

      兩個(gè)黃鸝鳴翠柳,一行白鷺上青天。

      窗含西嶺千秋雪,門泊東吳萬里船。

      譯文:

      黃鸝在新綠的柳條間叫著春天,成雙作對(duì)好喜慶;白鷺排成行迎著春風(fēng)飛上青天,隊(duì)列整齊真優(yōu)美。那西嶺的雪峰啊,像一幅美麗的畫嵌在窗框里;這門前的航船啊,竟是從萬里之外的東吳而來。

      6、絕句四首·其四

      藥條藥甲潤(rùn)青青,色過棕亭入草亭。

      苗滿空山慚取譽(yù),根居隙地怯成形。

      譯文:

      藥草的枝葉長(zhǎng)得郁郁青青,青青的顏色越過棕亭蔓入草亭!懊鐫M空山”的美譽(yù)我愧不敢當(dāng),只怕它們根居干裂的土中成不了形。

    【杜甫所有絕句以及翻譯】相關(guān)文章:

    杜甫絕句翻譯04-25

    絕句杜甫翻譯04-10

    杜甫《絕句》翻譯賞析02-12

    杜甫絕句原文翻譯及賞析07-22

    杜甫絕句的翻譯古詩(shī)詞11-11

    《絕句》杜甫唐詩(shī)注釋翻譯賞析10-26

    杜甫《絕句》全詩(shī)翻譯賞析08-26

    杜甫《絕句》名師翻譯-古詩(shī)鑒賞08-12

    杜甫詩(shī)三首以及翻譯08-13