欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    李白將進(jìn)酒譯文

    時(shí)間:2024-06-07 04:48:09 將進(jìn)酒 我要投稿

    李白將進(jìn)酒譯文

      在《將進(jìn)酒》這首詩里,他演繹莊子的樂生哲學(xué),表示對(duì)富貴、圣賢的藐視。而在豪飲行樂中,實(shí)則深含懷才不遇之情。

    李白將進(jìn)酒譯文

      《將進(jìn)酒》原文:

      君不見,黃河之水天上來,奔流到海不復(fù)回。

      君不見,高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪!

      人生得意須盡歡,莫使金樽空對(duì)月。

      天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來。

      烹羊宰牛且為樂,會(huì)須一飲三百杯。

      岑夫子,丹丘生,將進(jìn)酒,杯莫停。

      與君歌一曲,請(qǐng)君為我傾耳聽。

      鐘鼓饌玉不足貴,但愿長醉不復(fù)醒。

      古來圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。

      陳王昔時(shí)宴平樂,斗酒十千恣歡謔。

      主人何為言少錢,徑須沽取對(duì)君酌。

      五花馬、千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷萬古愁!

      《將進(jìn)酒》譯文:

      你沒見那黃河之水從天上奔騰而來,

      波濤翻滾直奔東海,再也沒有回來。

      你沒見那年邁的父母,對(duì)著明鏡感嘆自己的白發(fā),

      年輕時(shí)候的滿頭青絲如今已是雪白一片。

      人生得意之時(shí)應(yīng)當(dāng)縱情歡樂,

      莫要讓這金杯無酒空對(duì)明月。

      每個(gè)人只要生下來就必有用處,

      黃金千兩一揮而盡還能夠再來。

      我們烹羊宰牛姑且作樂,

      一次痛飲三百杯也不為多!

      岑夫子和丹丘生啊!

      快喝吧!別停下杯子。

      我為你們高歌一曲,

      請(qǐng)你們都來側(cè)耳傾聽:

      鐘鳴饌食的豪華生活有何珍貴,

      只希望長駐醉鄉(xiāng)不再清醒。

      自古以來圣賢這兩種酒是寂寞的,

      只有那喝酒的人才能夠留傳美名。

      陳王曹植當(dāng)年宴設(shè)樂平關(guān)你可知道,

      斗酒萬錢也豪飲賓主盡情歡樂。

      主人呀,你為何說我的錢不多?

      你只管端出酒來讓我喝。

      五花千里馬,千金狐皮裘,

      快叫那侍兒拿去換美酒,

      我和你們共同消解這萬古愁!

    【李白將進(jìn)酒譯文】相關(guān)文章:

    李白將進(jìn)酒是譯文及賞析07-08

    李白將進(jìn)酒譯文及賞析07-20

    李白《將進(jìn)酒》譯文和賞析06-20

    將進(jìn)酒,李白09-10

    李白的將進(jìn)酒06-03

    《將進(jìn)酒》及李白10-16

    《將進(jìn)酒》 李白07-18

    李白《將進(jìn)酒》全文08-18

    李白將進(jìn)酒賞析09-28

    將進(jìn)酒李白賞析06-19