欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    普希金的抒情詩

    時間:2024-11-08 08:27:27 情詩 我要投稿

    普希金的抒情詩2017

      普希金是俄國著名的文學(xué)家、偉大的詩人、小說家,及現(xiàn)代俄國文學(xué)的創(chuàng)始人。19世紀(jì)俄國浪漫主義文學(xué)主要代表。

      《自由頌》

      去吧,從我的眼前滾開,

      柔弱的西色拉島的皇后!

      你在哪里?對帝王的驚雷,

      啊,你驕傲的自由底歌手?

      來吧,把我的桂冠扯去,

      把嬌弱無力的豎琴打破……

      我要給世人歌唱自由,

      我要打擊皇位上的罪惡。

      請給我指出那個輝煌的

      高盧人的高貴的足跡,

      你使他唱出勇敢的贊歌,

      面對光榮的苦難而不懼。

      戰(zhàn)栗吧!世間的專制暴君,

      無常的命運暫時的寵幸!

      而你們,匍匐著的奴隸,

      聽啊,振奮起來,覺醒!

      唉,無論我向哪里望去——

      到處是皮鞭,到處是鐵掌,

      對于法理的致命的侮辱,

      奴隸軟弱的淚水汪洋;

      到處都是不義的權(quán)力

      在偏見的濃密的幽暗中

      登了位——靠奴役的天才,

      和對光榮的害人的熱情。

      要想看到帝王的.頭上

      沒有人民的痛苦壓積,

      那只有當(dāng)神圣的自由

      和強大的法理結(jié)合在一起;

      只有當(dāng)法理以堅強的盾

      保護(hù)一切人,它的利劍

      被忠實的公民的手緊握,

      揮過平等的頭上,毫無情面。

      只有當(dāng)正義的手把罪惡

      從它的高位向下?lián)]擊,

      這只手啊,它不肯為了貪婪

      或者畏懼,而稍稍姑息。

      當(dāng)權(quán)者啊!是法理,不是上天

      給了你們冠冕和皇位,

      你們雖然高居于人民之上,

      但該受永恒的法理支配。

      啊,不幸,那是民族的不幸,

      若是讓法理不慎地瞌睡;

      若是無論人民或帝王

      能把法理玩弄于股掌內(nèi)!

      關(guān)于這,我要請你作證,

      哦,顯赫的過錯的殉難者,

      在不久以前的風(fēng)暴里,

      你帝王的頭為祖先而跌落。

      在無言的后代的見證下,

      路易昂揚地升向死亡,

      他把黜免了皇冠的頭

      垂放在背信底血腥刑臺上;

      法理沉默了——人們沉默了,

      罪惡的斧頭降落了……

      于是,在帶枷鎖的高盧人身上

      覆下了惡徒的紫袍。

      我憎恨你和你的皇座,

      專制的暴君和魔王!

      我?guī)е鴼埲痰母吲d看著

      你的覆滅,你子孫的死亡。

      人人會在你的額上

      讀到人民的詛咒的印記,

      你是世上對神的責(zé)備,

      自然的恥辱,人間的瘟疫。

      當(dāng)午夜的天空的星星

      在幽暗的涅瓦河上閃爍,

      而無憂的頭被平和的夢

      壓得沉重,靜靜地睡著,

      沉思的歌者卻在凝視

      一個暴君的荒蕪的遺跡,

      一個久已棄置的宮殿

      在霧色里猙獰地安息。

      他還聽見,在可怕的宮墻后,

      克里奧的令人心悸的宣判,

      卡里古拉的臨終的一刻

      在他眼前清晰地呈現(xiàn)。

      他還看見:披著肩綬和勛章,

      一群詭秘的刨子手走過去,

      被酒和惡意灌得醉醺醺,

      滿臉是驕橫,心里是恐懼。

      不忠的警衛(wèi)沉默不語,

      高懸的吊橋靜靜落下來,

      在幽暗的夜里,兩扇宮門

      被收買的內(nèi)奸悄悄打開……

      噢,可恥!我們時代的暴行!

      像野獸,歡躍著土耳其士兵!

      不榮耀的一擊降落了……

      戴王冠的惡徒死于非命。

      接受這個教訓(xùn)吧,帝王們:

      今天,無論是刑罰,是褒獎,

      是血腥的囚牢,還是神壇,

      全不能作你們真正的屏障;

      請在法理可靠的蔭蔽下

      首先把你們的頭低垂,

      如是,人民的自由和安寧

      才是皇座的永遠(yuǎn)的守衛(wèi)。

      《致克恩》

      我記得那神奇的瞬間:

      在我的面前出現(xiàn)了你,

      就像曇花一現(xiàn)的幻像,

      就像純潔之美的精靈。

      在無望憂愁的折磨中,

      在喧鬧生活的紛擾里,

      溫柔的聲久久對我回響,

      可愛的臉龐浮現(xiàn)在夢里。

      歲月飛逝。騷動的風(fēng)暴,

      吹散了往日的幻想,

      我淡忘了你溫柔的'聲,

      和你那天仙般的臉龐。

      幽居中,置身囚禁的黑暗,

      我的歲月在靜靜地延續(xù),

      沒有神靈,沒有靈感,

      沒有眼淚、生活和愛情。

      《致一位希臘女郎》

      你生來就是為了

      點燃詩人們的想象,

      你驚擾、俘虜了那想象,

      用親切活潑的問候,

      用奇異的東方語言,

      用鏡子般閃耀的眼睛,

      用這只玉足的放浪……

      你生來就是為了柔情,

      就是為了激情的歡暢三

      請問,當(dāng)萊拉的歌手…,

      懷著天堂般的憧憬,

      描繪他不渝的理想,

      那痛苦的可愛的詩人,

      再現(xiàn)的莫非是你的形象?

      也許,在那遙遠(yuǎn)的國度,

      在希臘那神圣的天幕下,

      那充滿靈感的受難者,

      見到了你,像是在夢鄉(xiāng),

      于是他便在心靈的深處,

      珍藏起了這難忘的'形象?

      也許,那魔法師迷惑了你,

      把他幸福的豎琴撥響;

      一陣不由自主的顫抖,

      掠過你自尊的胸膛,

      于是你便靠向他的肩膀……

      不,不,我的朋友,

      我不想懷有嫉妒的幻想;

      我已久久疏遠(yuǎn)了幸福,

      當(dāng)我重新享受幸福的時辰,

      暗暗的憂愁卻將我折磨,

      我擔(dān)心:凡可愛的均不忠誠。

      《康復(fù)》

      我見到的是你嗎,親愛的朋友?

      莫非這只是一個模糊的幻想,

      是不真實的夢,是劇烈的病痛

      在欺騙地攪動著我的想象?

      在這不祥之病的陰郁時刻,

      是你站在我的床前,溫柔的姑娘

      笨拙、可愛地穿一身軍裝?

      是的,我見到了你;我無神的視線

      透過那戎裝看到了熟悉的美麗:

      我用軟弱的低語呼喚我的女友……

      但我的意識里又聚起陰暗的幻想,

      我用軟弱的手在黑暗中把你尋覓…

      突然,在我滾燙的額頭,我感覺到

      你的眼淚、濕潤的親吻和你的氣息…

      這不朽的感覺!生命的.火,

      帶著無比激動的愿望從我心頭掠過!

      我在沸騰,我在顫抖……

      你則像個美麗的幻影消失了!

      狠心的朋友!你在用陶醉使我痛苦:

      來吧,讓愛情使我滅亡!

      在美妙夜晚的寂靜中,

      出現(xiàn)吧,神奇的女郎!讓我再次看到

      威嚴(yán)的軍帽下你藍(lán)天一樣的眼睛,

      看到斗篷,看到武裝帶,

      看到被軍靴裝飾著的雙腳。

      別遲疑,快來,我美麗的軍人,

      來吧,我在等你。諸神再次

      用健康給我送了厚禮,

      還給了我甜蜜的煩惱,

      這便是那隱秘的愛情和青春的游戲。

    【普希金的抒情詩】相關(guān)文章:

    普希金的政治抒情詩10-01

    普希金抒情詩11首06-09

    世界詩歌普希金抒情詩10-28

    關(guān)于普希金的詩歌08-19

    普希金的情詩俄語05-12

    普希金愛情詩06-04

    普希金經(jīng)典詩歌(精選11首)07-19

    普希金的愛情詩精選05-15

    寫景抒情詩08-20

    借景抒情詩08-17