欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    李白《月下獨酌》全文賞析

    時間:2024-09-23 13:14:50 唐詩 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    李白《月下獨酌》全文賞析

      導(dǎo)語:李白所作詞賦,宋人已有傳記(如文瑩《湘山野錄》卷上),就其開創(chuàng)意義及藝術(shù)成就而言,“李白詞”享有極為崇高的地位。下面我們來欣賞他的經(jīng)典古詩月下獨酌!

    李白《月下獨酌》全文賞析

      《月下獨酌》

      作者:李白

      花間一壺酒,獨酌無相親。

      舉杯邀明月,對影成三人。

      月既不解飲,影徒隨我身。

      暫伴月將影,行樂須及春。

      我歌月徘徊,我舞影零亂。

      醒時同交歡,醉后各分散。

      永結(jié)無情游,相期邈云漢。

      注釋:

      1、將:偕,和。

      2、相期:相約。

      3、云漢:天河。

      譯文:

      準(zhǔn)備一壺美酒,擺在花叢之間,自斟自酌無親無友,孤獨一人。

      我舉起酒杯邀請媚人的明月,低頭窺見身影,共飲已有三人。

      月兒,你那里曉得暢飲的樂趣?影兒,你徒然隨偎我這個孤身!

      暫且伴隨玉兔,這無情瘦影吧,我應(yīng)及時行樂,趁著春宵良辰。

      月聽我唱歌,在九天徘徊不進(jìn),影伴我舞步,在地上蹦跳翻滾。

      清醒之時,咱們盡管作樂尋歡,醉了之后,免不了要各自離散。

      月呀,愿和您永結(jié)為忘情之友,相約在高遠(yuǎn)的銀河岸邊,再見!

      賞析:

      原詩共四首,此是第一首。詩寫詩人在月夜花下獨酌,無人親近的冷落情景。詩人運用豐富的想象,表現(xiàn)出由孤獨到不孤獨,由不孤獨到孤獨,再由孤獨到不孤獨的一種復(fù)雜感情。

      李白仙才曠達(dá),物我之間無所容心。此詩充分表達(dá)了他的胸襟。詩首四句為第一段,寫花、酒、人、月影。詩旨表現(xiàn)孤獨,卻舉杯邀月,幻出月、影、人三者;然而月不解飲,影徒隨身,仍歸孤獨。因而自第五句至第八句,從月影上發(fā)議論,點出“行樂及春”的題意。最后六句為第三段,寫詩人執(zhí)意與月光和身影永結(jié)無情之游,并相約在邈遠(yuǎn)的天上仙境重見。全詩表現(xiàn)了詩人懷才不遇的寂寞和孤傲,也表現(xiàn)了他放浪形骸、狂蕩不羈的性格。

      邀月對影,千古絕句,正面看似乎真能自得其樂,背面看,卻極度凄涼。

    【李白《月下獨酌》全文賞析】相關(guān)文章:

    《月下獨酌》李白全文賞析10-20

    李白《月下獨酌》賞析04-28

    李白的古詩《月下獨酌》賞析07-20

    李白經(jīng)典詩歌《月下獨酌》原文賞析10-31

    月下獨酌李白08-01

    李白詩詞《月下獨酌》賞析11-28

    李白《月下獨酌》全詩翻譯賞析05-18

    李白詩詞《月下獨酌》的詩意賞析06-26

    李白月下獨酌四首原文及賞析09-13

    李白《月下獨酌》教學(xué)設(shè)計09-17