欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    從軍行王昌齡的古詩(shī)

    時(shí)間:2020-07-28 18:18:39 王昌齡 我要投稿

    從軍行王昌齡的古詩(shī)

      王昌齡所寫(xiě)的一組詩(shī)《從軍行》是家喻戶(hù)曉的邊塞詩(shī)作,寫(xiě)出了戍邊將士殺敵立功的決心和必勝的信念。下面是小編幫大家整理的從軍行王昌齡的古詩(shī),希望大家喜歡。

    從軍行王昌齡的古詩(shī)

      從軍行

      青海長(zhǎng)云暗雪山,孤城遙望玉門(mén)關(guān)。

      黃沙百戰(zhàn)穿金甲,不破樓蘭終不還。

      注釋?zhuān)?/strong>

      1.從軍行:樂(lè)府舊題,內(nèi)容多寫(xiě)軍x戰(zhàn)爭(zhēng)之事。

      2.青海:指青海湖。

      3.雪山:這里指甘肅省的祁連山。

      4.穿:磨破。

      5.金甲:戰(zhàn)衣,金屬制的鎧甲。

      6.樓蘭:漢代西域國(guó)名,這里泛指當(dāng)時(shí)騷擾西北邊疆的敵人。

      7.孤城:當(dāng)是青海地區(qū)的`一座城。一說(shuō)孤城即玉門(mén)關(guān)。

      8.玉門(mén)關(guān):漢武帝置,因西域輸入玉石取道于此而得名。故址在今甘肅敦煌西北小方盤(pán)城。六朝時(shí)關(guān)址東移至今安西雙塔堡附近。

      譯文1:

      青海上空的陰云遮暗了雪山,站在孤城遙望著遠(yuǎn)方的玉門(mén)關(guān)。塞外身經(jīng)百戰(zhàn)磨穿了盔和甲,不打敗西部的敵人誓不回還。

      譯文2:

      青海湖上的綿延云彩使雪山暗淡,

      一座孤單的城鎮(zhèn)遙望著玉門(mén)關(guān)。

      歷經(jīng)百戰(zhàn)黃沙磨穿了鐵鎧甲,

      不攻破樓蘭始終堅(jiān)決不回鄉(xiāng)。

    【從軍行王昌齡的古詩(shī)】相關(guān)文章:

    王昌齡從軍行古詩(shī)05-28

    古詩(shī)從軍行王昌齡詩(shī)意01-01

    王昌齡古詩(shī)《從軍行》賞析06-30

    教案古詩(shī)從軍行王昌齡賞析07-28

    從軍行王昌齡其一古詩(shī)01-29

    王昌齡從軍行其二古詩(shī)07-13

    王昌齡《從軍行》古詩(shī)原文賞析12-13

    從軍行王昌齡其一古詩(shī)賞析11-20

    從軍行王昌齡其四古詩(shī)賞析01-01