欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    《再別康橋》英文版

    時(shí)間:2024-10-05 20:53:28 再別康橋 我要投稿

    《再別康橋》英文版

      Very quietly I take my leave

      As quietly as I came here;

      Quietly I wave good-bye

      To the rosy clouds in the western sky.

      The golden willows by the riverside

      Are young brides in the setting sun;

      Their reflections on the shimmering waves

      Always linger in the depth of my heart.

      The floating heart growing the sludge

      Sways leisurely under the water;

      In the gentle waves of Cambridge

      I would be a water plant!

      That pool under the shade of elm trees

      Holds not water but the rainbow from the sky;

      Shattered to pieces among the duck weeds

      Is the sediment of a rainbow-like dream?

      To seek a dream?

      Just to pole a boat upstream

      To where the green grass is more verdant

      Or to have the boat fully loaded with starlight

      And sing aloud in the splendor of starlight.

      But I can’t sing aloud

      Quietness is my farewell music;

      Even summer insects heap silence for me

      Silent is Cambridge tonight!

      Very quietly I left

      As quietly as I came here;

      Gently I flick my sleeves

      Not even a wisp of cloud will I bring away

    【《再別康橋》英文版】相關(guān)文章:

    《再別康橋》的英文版07-31

    英文版《再別康橋》08-20

    再別康橋英文版07-23

    再別康橋英文版10-13

    關(guān)于《再別康橋》英文版08-10

    徐志摩再別康橋英文版08-21

    徐志摩再別康橋 英文版11-30

    再別康橋英文版朗讀08-06

    再別康橋優(yōu)秀英文版09-16

    中英文版本再別康橋08-16