欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    小學古詩《贈汪倫》原文譯文注釋

    時間:2024-11-04 13:18:32 贈汪倫 我要投稿
    • 相關推薦

    小學古詩《贈汪倫》原文譯文注釋

      贈汪倫(李白)

    小學古詩《贈汪倫》原文譯文注釋

      李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。

      桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。

      譯文

      李白坐上小船剛剛要離開,忽然聽到岸上傳來告別的歌聲。

      即使桃花潭水有一千尺那么深,也不及汪倫送別我的一片情深。

      注釋

     、偬じ瑁好耖g的一種唱歌形式,一邊唱歌,一邊用腳踏地打拍子,可以邊走邊唱。

     、谔一ㄌ叮涸诮癜涇縣西南一百里!兑唤y(tǒng)志》謂其深不可測。

     、凵钋С撸涸娙擞锰端钋С弑扔魍魝惻c他的友情,運用了夸張的手法(潭深千尺不是實有其事)寫深情厚誼,十分動人。

      ④不及:不如。

     、萃魝悾豪畎椎呐笥。李白游涇(jīng)縣(在今安省)桃花潭時,附近賈村的汪倫經(jīng)常用自己釀的美酒款待李白,兩人便由此結(jié)下深厚的友誼。歷代出版的《李白集》、《唐詩三百首》、《全唐詩》注解,都認定汪倫是李白游歷涇縣時遇到的一個普通村民,這個觀點一直延續(xù)至今,今人安學者汪光澤和李子龍先后研讀了涇縣《汪氏宗譜》、《汪漸公譜》、《汪氏續(xù)修支譜》,確知“汪倫又名鳳林,為唐時知名士”,與李白、王維等人關系很好,經(jīng)常以詩文往來贈答。開元天寶年間,汪倫為涇縣令,李白“往候之,款洽不忍別”(詳見《李白學刊》第二輯李子龍《關于汪倫其人》)。按此詩或為汪倫已閑居桃花潭時,李白來訪所作。李白于公元754年(天寶十三載)自廣陵、金陵至宣城,則此詩當不早于此前。

    【小學古詩《贈汪倫》原文譯文注釋】相關文章:

    贈汪倫譯文及注釋11-02

    《贈汪倫》注釋譯文09-18

    《贈汪倫》譯文及注釋09-18

    贈汪倫原文及注釋06-19

    贈汪倫古詩譯文10-04

    古詩贈汪倫的譯文10-13

    古詩贈汪倫譯文08-02

    《贈汪倫》注釋譯文及賞析08-06

    李白《贈汪倫》譯文及注釋10-12

    贈汪倫古詩原文07-15