欧美精品手机一级在线播放,中文字幕在线欧美日韩,欧美精品中文字幕亚洲专区,国产免费观看网站

    <mark id="hrvb1"><strong id="hrvb1"></strong></mark>
  • <td id="hrvb1"></td>

    白居易《池上二絕》注釋及譯文

    時(shí)間:2022-05-02 12:08:06 文學(xué)常識(shí) 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    白居易《池上二絕》注釋及譯文

      《池上二絕》是唐代詩(shī)人白居易創(chuàng)作的五言絕句組詩(shī)作品。下面是小編為你帶來(lái)的白居易《池上二絕》注釋及譯文,歡迎閱讀。

    白居易《池上二絕》注釋及譯文

      一、池上原文

      池上二絕

      其一

      山僧對(duì)棋坐⑴,局上竹陰清。

      映竹無(wú)人見(jiàn),時(shí)聞下子聲⑵。

      其二

      小娃撐小艇⑶,偷采白蓮回⑷。

      不解藏蹤跡⑸,浮萍一道開(kāi)⑹。

      二、池上注釋

     、派缴鹤≡谏剿碌腵僧人。對(duì)棋:相對(duì)下棋。

      ⑵下子:放下棋子。

     、切⊥蓿耗泻夯蚺。艇:船。

      ⑷白蓮:白色的蓮花。

      ⑸蹤跡:指被小艇劃開(kāi)的浮萍。

      ⑹浮萍:水生植物,橢圓形葉子浮在水面,葉下面有須根,夏季開(kāi)白花。

      三、池上譯文

      其一

      兩個(gè)僧人坐著下圍棋,竹樹(shù)樹(shù)陰遮蓋了棋盤(pán)。

      再無(wú)他人能在竹林外見(jiàn)到他們,人們?cè)谥窳滞獾腵話可以聽(tīng)到兩位僧人微小的落子聲。

      其二

      一個(gè)小孩撐著小船,偷偷地采了白蓮回來(lái)。

      他不知道怎么掩藏蹤跡,水面的浮萍上留下了一條船兒劃過(guò)的痕跡。